Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Edo Saiya

Glaskuppel

 

Glaskuppel

(앨범: PolaR - 2022)


(Ahh-ahh, ahh)
Ey-yeah, ey-yeah, ey-yeah, ey-yeah
Hey-yeah (Ja)

Wo kann ich sein? (Wo kann ich sein?)
Wo kann ich bleiben? (Wo kann ich bleiben?)
Und wo ist daheim?
Sag mir bitte nur, wo ist der Heimweg?
Es sollte nicht sein, tritt auf mich ein und dann schieb mich beiseite
Es ist nicht wie es scheint
Wir wollten nicht bleiben, wollten allein sein
Doch ich bin noch immer umgeben von Freunden
Umgeben von Dudes, die ich liebe
Doch ich war nie wirklich da, wo ich wollte
Ich war lange nicht mehr wirklich mit ihnen
Unter der Glaskuppel ist Hass
Lange schon nicht mehr von Liebe zu trennen
Ich bin im Raum, aber nie wirklich da
Hör' die Gespräche von ihnen gedämpft
Ist irgendwie witzig, war irgendwie klar
Beinah so wie meine gläsernen Wände
Filtern ihr Lachen, zerdröhnen den Bass
Sag mir nur, wann hat das alles ein Ende?
Sag mir nur, wann hat das alles ein Stopp?
Lasse mich weiterhin blenden
Von all den Worten, die du mir nie sagst
Und all den Sätzen, die du nicht beendest
Und ich ende in deinen Händen
Unsre Demons sind sich am ergänzen
Aber dir egal und ich füll' mich ab
Doch bin wieder mal in dein'n DMs drin
Und du endest in meinen Händen
Oh, wir kennen uns zu gut für Fremde
Wir sind irgendwas, aber irgendwie
(Sind wir nie genau, so wie wir denken)

Ahh-ahh
Ahh-ahh
Ah-ah-ah-ahh
Ah-ah-ah-ahh
Ah-ah-ah-ahh
Ah-ah-ah-ahh
Ah-ah-ah-ahh
Ah-ah-ah-ahh
Ah-ah-ah-ahh
(Doch ich bin noch immer umgeben von Freunden)
(Umgeben von Dudes, die ich liebe)
(Doch ich war nie wirklich da, wo ich wollte)
(Ich war lange nicht mehr wirklich mit ihnen)
(Unter der Glaskuppel ist Hass)
(Lange schon nicht mehr von Liebe zu trennen)
(Ich bin im Raum, aber nie wirklich da)
(Hör' die Gespräche von ihnen gedämpft)
(Ist irgendwie witzig, war irgendwie klar)
(Beinah so wie meine gläsernen Wände)
(Filtern ihr Lachen, zerdröhnen den Bass)
(Sag mir nur, wann hat das alles ein Ende?)
(Sag mir nur, wann hat das alles ein Stopp?)
(Lasse mich weiterhin blenden)
(Von all den Worten, die du mir nie sagst)
(Und all den Sätzen, die du nicht beendest)

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?