Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Roméo Elvis

Malade

 

Malade

(앨범: Chocolat - 2019)


J'veux être tout seul, moins d'pression
Une de perdue, une de perdue, autant dire les choses comme elles sont
Y'aura quand même de la peine tant qu'on s'rappelle de la veille
Une de perdue, une de perdue, autant dire les choses comme elles sont
Y'aura quand même de la peine tant qu'on s'rappelle de la veille
Et j'étais pas dégoûté mais tu m'auras donné raison
À vouloir faire de la merde, t'avais l'pouvoir de l'admettre

Et toujours pareil pour les excuses, désolé mais toutes mes exs suc
Aient mieux que toi, la tête pourtant posée sur son plexus
Y'a des fuites comme dans une écluse (tu sais très bien) et y'a des putes même dans les églises
J'étais pas vraiment un mec lisse, plusieurs fois, j'ai considéré ça comme un versus
Alors qu'il fallait un mec peace

Cette histoire me rend malade, malade, j'ai mal à la tête
Et j'aimerais casser la mienne pour un peu mieux me sentir
Cette histoire me rend malade, malade, j'ai mal à la tête
Et j'aimerais casser la mienne pour un peu mieux me sentir
Quand on a cessé d'aimer, on doit se laisser tranquille
On doit se laisser tranquille, on doit se laisser tranquille
Quand on a cessé d'aimer, on doit se laisser tranquille
On doit se laisser tranquille, wow oh

Et là, t'es ? Tu fais quoi ? T'écoutes mes textes, j'en suis certain car les jalouses sont toutes les mêmes
Sous mes airs, j'en souffre encore, courant d'air dans parcours en or
Avec qui tu sors ? Avec qui tu baises ? Pourquoi ça m'intéresse ? Mon talent m'a rendu célèbre
Le pouvoir, ça rend fêlé, l'amour, ça rend bête, ça prendra toute l'énergie sans même faire de parenthèses
Pourquoi tu réponds pas ? Je sais qu't'entends les appels, j'arrive pas à croire que t'aies réussi à tout zapper
Hein ? Tu fuis de façon minable, on dirait les personnages qui font de la course à pied

Ou peut-être que c'est moi qui suis parano, j'ai trop fumé de pétards et je vais me finir à l'alcool
Commencer la soirée comme faisaient les Ramones et la finir éclaté par terre comme un petit rat mort

Cette histoire me rend malade, malade, j'ai mal à la tête
Et j'aimerais casser la mienne pour un peu mieux me sentir
Cette histoire me rend malade, malade, j'ai mal à la tête
Et j'aimerais casser la mienne pour un peu mieux me sentir
Quand on a cessé d'aimer, on doit se laisser tranquille
On doit se laisser tranquille, on doit se laisser tranquille
Quand on a cessé d'aimer, on doit se laisser tranquille
On doit se laisser tranquille, wow oh

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?