Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Eyedea

On This I Stand

 

On This I Stand

(앨범: First Born - 2001)


On this I stand
Two sets of footprints placed ahead of the dirt softened from tear drops
And overlooking the earth as the son of the moon
Protected by a forcefield of pure thought (On this I stand)
A rally of unemployed disgruntled words long for long journeys to somewhere
Somewhere that only caused me pain as I strain my soul cramming it with light
So I can bring some there
I bleed the blood of a cold stone that rolls without a shadow
I'm only deep enough to realize that I'm shallow
My head I keep it up, but its hard to keep it straight
When you don't believe in love
And you just can't cope with hate
Metal rust, leaves turn into dust
As the difference between love and lust clarifies as trust
If you only had an hour to sum your whole life up
Would you spend that hour saying that an hour ain't enough?
I've escaped the shell that bound me to cowardice
Now I'm faithful to the wind, but compared to it I'm powerless
The first step was made, and it was a fair accomplishment
The pond was sitting still, so I threw a rock in it
And as my reflection rippled, it all became clear
Seasons always change so there's no reason for fear
We made an autobiography of our pivotal years
It's all I got and I'm giving it to you because I care

A lot of the time humans, as artists, exist in a self-projected state of falsehood
We're either too close to our image to be objective in our perception
Or too far away to be subjective in any matter
This only widens the void in social conformity introduced to our souls at birth
And so I write, but
I don't write without the intention of objectivity or attention on the image
But only as an omni-directional bridge between the several, floating, tunnel-structured realities present in incomparable space and time
See I don't write for the future, I write about the future, for the present
I write with my past, about the future, for the present

(On this I stand)
The oasis of the limbo, adjacent to my generation, facing out the window
Waiting for some ventilation, patient while the wind blows
Graceful in its demonstration, overall innovation
(On this I stand)
A fountain of youth sovereignty, a thousand syllables more than a pound of flesh
A deep breath of achievement, a dream and a wake-up call
Another haul of the quest
(On this I stand)
A letter to civilization
(On this I stand)
The purity of creation
(On this I stand)
A paradigm for self
(On this I stand)
A 'thank you' for your help
(On this I stand)
My first born child
(On this I stand)
Something for now
(On this I stand)
Life, love, death, and hate
(On this I stand)
An album, glad you could relate. Peace...

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?