Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Father John Misty

I'm Writing A Novel

 

I'm Writing A Novel

(앨범: Fear Fun - 2012)


I ran down the road
Pants down to my knees
Screaming, "Please come help me
That Canadian shaman gave a little too much to me!"

And I'm writing a novel
'Cause it's never been done before

First house that I saw
I wrote, "House" up on the door
And told the people who lived there they had to get out
"'Cause my reality is realer than yours"

And there's no time in the present
And there's a black dog on the bed

I went to the backyard
To burn my only clothes
And the dog ran out and said
"You can't turn nothing into nothingness with me no more"

Well I'm no doctor
But that monkey might be right
And if he is
I'll be walking him my whole life

I rode to Malibu
On a dune buggy with Neil
He said, "You're gonna have to drown me down on the beach
If you ever want to write 'the real'."

And I said "I'm sorry.
Young man what is your name again?"

Now everywhere I go
In West Hollywood
It's filled with people pretending they don't see the actress
And the actress wishing that they could

We could do ayahuasca
Baby, if I wasn't holding all these drinks

Something 'bout the way
Violet whips her hair
That makes me empty my pockets on the corner to corner
Bumming twenties as if I was the mayor

I don't need any new friends, Mama
But I could really use something to do
So if you're up for it sometimes
I swear you wouldn't have to be my muse

Heidegger and Sartre
Drinking poppy tea
I could've sworn last night I passed out in my van
And now these guys are pouring one for me

I'll never leave the canyon
'Cause I'm surrounded on all sides
By people writing novels
And living on amusement rides

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?