Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Amel Bent

A 20 Ans

 

A 20 Ans

(앨범: A 20 Ans - 2007)


(J'ai 20 ans)
J'ai la vie dont tout le monde rêve, sous le feu des projecteurs
Toujours le sourire aux lèvres
(J'ai toujours 20 ans)
Dans un monde l'amour crève
Je m'accroche à mes valeurs sans jamais demander de trève
(J'aurai toujours 20 ans)
Dans les yeux de ma mère, ma mère
Chacune de ses larmes me poussent à la rendre fière, ma mère

J'ai 20 ans, et j'ai la vie dont tout le monde parle
Petit bout de femme, je suis venue rapper ma flamme, mes 20 ans
Moi je les ai vécus dans l'ombre avec pour seul envie l'amour et puis de dévorer le monde
Mais je n'aurais jamais 20 ans
Dans les yeux de mon père, mon père
Chacune de ses absences me pousse à la rendre fière, ma mère

J'ai 20 ans
Ils disent que j'ai la vie devant moi
Que le bonheur est bas
Qu'avec le temps va tout s'en va
J'ai 20 ans
Ils disent tu grandiras et tu verras
Je vous le dis rien ne va, avec le temps va tout va mal

A 20 ans
Tu te mets à aimer les hommes
Jusqu'au jour ils te volent tes 20 ans
Malgré le temps qui te cogne
Toi tu donnes et tu donnes tes 20 ans
A la vie et à la mort
Si ça peut prouver qu'ils ont tort
Qu'ils ont tort de croire qu'à 20 ans
Tous les jeunes rêvent encore

A 20 ans, tu te mets à aimer la vie c'est l'âge libre t'as du vice devant les risques t'esquives
T'as 20 ans et t'as la force des vainqueurs et puis rien ne te fait peur car on t'as déjà crevé le cœur
T'as la vingtaine et t'es perdu sur la planète
Tu rêves d'Adam et Eve pas que de strass et paillettes
T'as 20 ans t'es fragile mais t'es l'avenir de ce pays
Tu sais ta vie c'est celle d'Amel et Mélanie

J'ai 20 ans
Ils disent que j'ai la vie devant moi
Que le bonheur est bas
Qu'avec le temps va tout s'en va
J'ai 20 ans
Ils disent tu grandiras et tu verras
Je vous le dis rien ne va, avec le temps va tout va mal

Hier encore, j'avais 20 ans
Hier encore, je voulais bouleverser les gens remarquer mon temps

Hier encore j'avais 20 ans
Hier encore, je voulais bouleverser les gens remarquer mon temps

J'ai 20 ans
Ils disent que j'ai la vie devant moi
Que le bonheur est bas
Qu'avec le temps va tout s'en va
J'ai 20 ans
Ils disent tu grandiras et tu verras
Je vous le dis rien ne va, avec le temps va tout va mal

J'ai 20 ans
Ils disent que j'ai la vie devant moi
Que le bonheur est bas
Qu'avec le temps va tout s'en va
J'ai 20 ans
Ils disent tu grandiras et tu verras
Je vous le dis rien ne va, avec le temps va tout va mal

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?