Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Fynn Kliemann

Sardinien

 

Sardinien

(앨범: Nie - 2018)


Ich lern' Kartentricks und sie liest mir aus Gruselroman'n vor
Jede Nacht, bis ich schlafe und dann starten wir von vorn (Ja)
Manchmal sagen wir nix und hör'n leise in die Stadt
Zieh' an der Zigarette und ich grinse, bis sie lacht
Kaufen Vintage-Kram und verlieben uns neu
Ich schenk' ihr eine Kleinigkeit und wie sie sich darüber freut (Oh)
In den lodrigsten Gassen, auf'm Tritt aus altem Marmor
Versteh'n kein Wort, Italienisch kommt uns Spanisch vor
Die graue Weisheit imponiert
Leben kannste nich' studieren
Streicheln Katzen in fremden Fenstern
Hinterlassen Tatzen in den Gassen wie Gespenster
Uns're Schatten tanzen durch die Ghettos wie zwei Gangster
Was wir haben, haben wir auch noch als Rentner

Jetzt sitzen wir mit'm Dosenbier in Sardinien auf'm Dach
Die Tenöre aus der Stadt schicken bisschen Kitsch mit in die Nacht
An jedem ander'n Ort, an jedem anderen Tag
Hätten wir die Schönheit satt und schnell wieder kaputt gemacht

Die Sonne brennt sich in die Haut und ins Gedächtnis
Meine einzige Sorge: dass es nicht echt ist
Und barfuß bin ich hart verweichlicht
Aber ich glaub', hier wurd' Aristocats gezeichnet
Giovanni sieht aus wie 'n Ronaldo
Hält nur deutlich schlechter ein'n Ball hoch
Penn'n wieder in der Hängematte weg
Lachen Touri-Strände aus und danach geh'n wir ins Bett
Kopfsteinpflaster, Oleander
Bunte Häuser, Falten hinter Sonnenbrillen
Ramschläden an der Straße, frische Tätowierungen, ja
Die braune Arme füllen, Plastikschmuck und Müll
Der unter Fensterläden durch die Straße weht
Flauschebart, in dem Tomatensoße klebt
Schatten in den Gäng'n und Sonne auf'm Dachvorsprung
Hier könn'n wir der Last entkommen

Jetzt sitzen wir mit'm Dosenbier in Sardinien auf'm Dach
Die Tenöre aus der Stadt schicken bisschen Kitsch mit in die Nacht
An jedem ander'n Ort, an jedem anderen Tag
Hätten wir die Schönheit satt und schnell wieder kaputt gemacht
Und schnell wieder kaputt gemacht

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?