Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Galneryus

Raise My Sword

 

Raise My Sword

(앨범: Under The Force Of Courage - 2015)


[Romanized:]

I'm searching for the sense of my life, where am I going?
Mi hatenu saki wo omoinagara
Hikikaesu koto wa yurusarezu
Tada, tatakai wo erabi yuku

Mamorubeki mono shinjiru mono wa
Suukina shukumei ni yurare
Usui haiiro ni irodzuita
Kibou ni sugari
Kono byakuya mo kirisake to
Cry out!

Raise my sword
Freedom became thousands of flames
Mezame yo ima kono toki
Raise my hope
Nageki wa tashikana kibou e to kawarudarou

Fusagi kakeru kumotta kokoro ga
Fumishimeru tsuchi wo nurashite yuku
Kienai kyozou ni modaenagara
Tada, hisou no daichi e yuku

Utareta setsuna mezameta kokoro
Yureru omoi mo uchi suteyo
Shunkoku ni moeagaru ishiki yo
Nozomi tsunagu yuruginai yaiba ni nare
Cry out!

Raise my sword
Freedom became thousands of flames
Ima kakeyo ano sora e
Raise my hope
Kanashimi wa tashika ni kibou e to kawarudarou

Miageru to, soko wa kawaranu sora
Yuuen no kimi omou
Shunkoku ni moeagaru ishiki yo
Nozomi tsunagu yuruginai yaiba ni nare
Cry out!

Raise my sword
Freedom became thousands of flames
Mezameyo ima kono toki
Raise my hope
Nageki wa tashikana kibou e to kawarudarou

Raise my sword
Freedom became thousands of flames
Ima kakeyo ano sora e
Raise my hope
I cut off all of enemies
Ashita no hi wa tashika ni kimi no me ni utsurudarou

[Japanese:]

I'm searching for the sense of my life, where am I going?
見果てぬ先を思いながら
引き返すことは許されず
ただ、戦いを選びゆく

守るべきもの 信じるものは
数奇な宿命(さだめ)に揺られ
薄く灰色に色づいた
希望にすがり
この白夜も切り裂けと
Cry out!

Raise my sword
Freedom became thousands of flames
目覚めよ今この時
Raise my hope
嘆きは確かな希望へと変わるだろう

塞ぎかける曇った心が
踏みしめる陸を濡らしてゆく
消えない虚像に悶えながら
ただ、悲壮の大地へゆく

撃たれた刹那 目覚めた心
揺れる思いも打ち棄てよ
瞬刻に燃え上がる意識よ
望み繋ぐ揺るぎない刃になれ
Cry out!

Raise my sword
Freedom became thousands of flames
今翔けよ あの空へ
Raise my hope
悲しみは確かに希望へと変わるだろう

見上げると、そこは変わらぬ空
悠遠の君想う
瞬刻に燃え上がる意識よ
望み繋ぐ揺るぎない刃になれ
Cry out!

Raise my sword
Freedom became thousands of flames
目覚めよ今この時
Raise my hope
嘆きは確かな希望へと変わるだろう

Raise my sword
Freedom became thousands of flames
今翔けよ あの空へ
Raise my hope
I cut off all of enemies
明日(あす)の陽は確かに君の瞳(め)に映るだろう

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?