Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Grace Jones

Ladies & Gentlemen: Miss Grace Jones

 

Ladies & Gentlemen: Miss Grace Jones

(앨범: Slave To The Rhythm - 1985)


Slave to the rhythm
Uh, baby

I'm just playing around, baby

Work all day as men who know
Wheels must turn to keep the flow
Build on up, don't break the chain,
Sparks will fly when the whistle blows

Never stop the action
Keep it up, keep it up, sing
Never stop the action
Keep it up, keep it up

Work to the rhythm
Live to the rhythm
Love to the rhythm
Slave to the rhythm

Axe to wood in ancient times
Man machine, power line
Fires burn, hearts beat strong
Sing out loud, the chain gang song

Never stop the action, oh
Keep it up, keep it up
Never stop the action
Come on, keep it up

Breathe to the rhythm
Dance to the rhythm
Work to the rhythm
Live to the rhythm
Love to the rhythm
You slave to the rhythm

Uh, baby, uh huh

Don't cry, it's only the rhythm

"I've opened myself now, and I've accepted it finally, that this is all of me and all these sides make up what I am and either I live with it or I don't live with it whether I like it or not"

Live to the rhythm
And you work to the rhythm
Love to the rhythm
Slave to the rhythm

And now, ladies and gentlemen, here's Grace!

Slave to the rhythm
To the rhythm
To the rhythm
To the rhythm, to the rhythm
Slave to the rhythm
Slave to the rhythm
To the rhythm, to the rhythm
Oh!

[Paul Cooke:] "I'm sure a lot of people expect you to be very intimidating, but I think you're great fun. Thank you very much, Grace."
[Grace Jones:] "Thank you, thank you. Thanks Paul."
[Paul Cooke:] "Best of luck with things."

[Jean-Paul Goude:] "Maybe we should kill her. And then we write we do a film about the life of Grace Jones."

[Paul Morley:] "So are you, are you saying in a way that the only reality for you is you?"
[Grace Jones:] "I'm not sure I wanna answer that one"
[Paul Morley:] "Why not, is it too true or too banal?"
[Grace Jones:] "Well..."
[Paul Morley:] "Well do you know what I mean? Is it, for you.. are you the centre of the universe? Is that what you're saying?"
[Grace Jones:] "Yes.. yes.. Mhm. I'd say so... And you?"

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?