Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Hayce Lemsi

Ça Va Aller

 

Ça Va Aller

(앨범: En Attendant ELV3 - 2021)


Ton regard de feu s'embrase derrière la vitre, comme si t'avais raté l'dernier navire
Je sais c'que tu ressens, j'en ai pleuré du sang, moi aussi, dans l'espoir que la flamme se ravive
Moi aussi j'fais parti d'ces enfants oubliés de l'histoire, ceux qu'on a mis d'côté
Comme une bougie éteinte qui s'estompe dans le noir dans le square que la gloire a fait miroiter
J'pense à ceux qui n'ont qu'les étoiles comme plafond, dotés d'un mental d'acier sans pousser la fonte
À se casser le dos, toute une vie pour la France, alors à qui profite le crime ? À qui la faute ?
Tous les frères qui sont partis me manquent beaucoup, je sais qu'les grands dirigeants nous mentent beaucoup
Mêmes les restos du cœur mettent la clé sous la porte et les restaurateurs ont la corde au cou
Crouler sous les factures d'une vie pleine d'impôts, le vécu d'un taulard et la tête d'un pauvre
Nous, on paie plein pot donc faut charbonner, rouge et bleu comme le giro', les charponnés
Jusqu'au dernier souffle, le même pupitre, j'suis français mais Marianne me répudie
Même si tu restes pudique, le Président t'la mettra dans la république

Mains vers le ciel, j'espère que demain tout ira bien
Ça va aller, ça va aller
J'ai perdu du sang, j'ai perdu les miens
Mais ça va aller, ça va aller
Suis-je sous la bonne étoile ? Me serais-je trompé de voilier ?
Ici c'est la guerre cérébrale, ils veulent rentrer dans mon crâne mais j'ai dit "nan, nan, nan, nan"
Suis-je sous la bonne étoile ? Me serais-je trompé de voilier ?
Ici c'est la guerre cérébrale, ils veulent rentrer dans mon crâne mais j'ai dit "nan, nan, nan, nan"

À brasser dans un océan d'amertume, j'irai pas dans la direction du vent
J'pourrai pas rattraper le temps perdu, j'vais juste arrêter de perdre du temps
Les humains sombrent dans la solitude, les humains n'sont bons qu'à se faire du tord
Jugé quand t'as grandi sur le bitume, la rue m'a enseigné des règles d'or
Discriminé par la PJ, la 36, la crim', la Mondéo
Le mirador remplace le minaret, tu ne pourras qu'invoquer le Très-Haut
Fils d'indigène devenu indigent, pour avoir raté la diligence
Même doué d'intelligence, le pays n'te donne pas toutes tes chances

Ça va aller, ça va aller, hein
Ça va aller, han, ça va aller
Ça va aller

Mains vers le ciel, j'espère que demain tout ira bien
Ça va aller, ça va aller
J'ai perdu du sang, j'ai perdu les miens
Mais ça va aller, ça va aller
Suis-je sous la bonne étoile ? Me serais-je trompé de voilier ?
Ici c'est la guerre cérébrale, ils veulent rentrer dans mon crâne mais j'ai dit "nan, nan, nan, nan"
Suis-je sous la bonne étoile ? Me serais-je trompé de voilier ?
Ici c'est la guerre cérébrale, ils veulent rentrer dans mon crâne mais j'ai dit "nan, nan, nan, nan"

Suis-je sous la bonne étoile ? Me serais-je trompé de voilier ?
Ici c'est la guerre cérébrale, ils veulent rentrer dans mon crâne mais j'ai dit "nan, nan, nan, nan"
J'ai dit "nan, nan, nan, nan"

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?