Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Hurt

Still

 

Still

(앨범: The Re-Consumation - 2008)


Eine Musik so schön und blau wie ihre Augen
Voller Schmerz in seinem Glauben
Kam von diesem kleinen Zimmer
Sein Ein und Alles, seine Flucht vor der Realität

Er spielte und hörte zu
Und Verstand kam besser von seiner Hand
Seine Gefühle in drei Minuten
Gab ihr Einsicht in sein Leben

In seinem Leben brauchte er nur zwei Sachen
Sie und sein Gitarre
Aber dazu war er nicht stark genug um zu tragen
Ein Fluss voller Freuden und Klagen
Dann verlass Sie das Zimmer des Lebens und er war allein

Er rufte nach ihr
Seine Stimme schallte in dem leeren Zimmer
Und er war allein
Nur er und seine Gitarre ohne Saiten

Und die Musik war still…

Seine Gedanken waren so froh wenn er spielte
So schön und bunt
Nichts in der Welt konnte ihn erregen
Er war perfekt wie die anderen

Die Musik war ein Ausweg, eine Medizin für seine Krankheit
Er hatte alles unter Kontrolle, alles war in Ordnung
Tag ein, tag aus, dankte er Gott für seine Hände
Die Musik war sein Verstand

Er spielte lauter und lauter
Aber Zeit war nicht auf seiner Seite
Kaum konnte er seine Finger merken, aber er konnte sie fühlen
Es wurde sehr leise

Und die Musik war still…

[Translation:]

A music as beautiful and blue as her eyes
Full of pain in his beliefs
Came from this small room
That meant the world to him, being his escape from reality

He played and listened
His mind spoke better through his hands
His feelings in three minutes
Gave her insight to his life

In his life he needed two things only
Her and his guitar
But that he wasn't strong enough to carry
A river of joy and grief
Then she left the room of life and he was alone

He cried for her
His voice echoed in that empty room
And he was alone
Just him and his guitar without strings

And the music was silent...

His thoughts were so bright when he played
So pretty and colorful
Nothing in the world could provoke him
He was perfect as anyone else

Music was his resort, a medicine for his disease
He had everything under control, everything was fine
Day in, day out he thanked God for his hands
Music was his sanity

He played louder and louder
But time wasn't on his side
He could hardly sense his fingers, but he could feel them
It got very quiet

And the music was silent...

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?