Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
IAM

Grands Rêves, Grandes Boîtes

 

Grands Rêves, Grandes Boîtes

(앨범: Rêvolution - 2017)


[Shurik'n:]
Le présent nous éprouve
Pourquoi marcher tête basse ?
Le soleil brille pour tous
Et jamais ne s'efface
On m'a trop dit de changer
Que je mettais mon avenir en danger
Leurs boniments dans les grands sacs
J'ai mis les grands rêves dans les grandes boîtes

[Akhenaton:]
Ma caravane passe, les tocards rêvent
D'arracher la joie de vivre à coups de Tokarev
Sauf si pour eux, tout ça s'écrit d'un trait
En bas du chèque, pour se payer une grosse cylindrée
Les soucis qui vont avec et la peur du destin insipide
Comme la conscience, tout ça ne se nettoie pas au liquide
Ces regards noirs jetés au-dessus des épaules
Y'a que les plaques de peaux séchées aux coudes qui décollent
Si ce n'était que les élèves en cours qui déconnent
Les fondations des rêves plongent au cœur des écoles
Quelques profs ont glorifié mes défaites
L'immense majorité rangé mes ambitions, pliées dans une boîte d'allumettes
Étalonnée de 0 à 20
Ma vie, une série je défie leur loose à la fin
Leurs prédictions sur mon futur destiné aux cabanes
Elles ne valaient pas mieux que celles de Paco Rabanne
À tous ceux qui juraient que le rap était notre passade
Hello c'est moi, bang, ouh, la rafale
Je garde encore mes délires d'ado
30 ans après, aucune aiguille ne pique ma peau
Sans courte échelle pour le nirvana, on y va par nos propres moyens
Et tant pis si je chute en chemin
Chaque jour est une grande date
On met les grands rêves dans les grandes boîtes

Le présent nous éprouve
Pourquoi marcher tête basse ?
Le soleil brille pour tous
Et jamais ne s'efface
On m'a trop dit de changer
Que je mettais mon avenir en danger
Leurs boniments dans les grands sacs
J'ai mis les grands rêves dans les grandes boîtes

[Shurik'n:]
"Mr. Mussard, qu'est-ce qu'on va faire de vous ?"
Voilà ce qu'on me disait
À peine quelques centimes, c'est ce qu'ils auraient misés
C'est vrai, j'ai rarement révisé
Vu que je ne tenais pas en place, j'avais un peu de mal à me focaliser
Toujours dans les nuages sur le carnet, voilà ce qui se lisait
Trop d'énergie, ils n'ont jamais su la canaliser
De toute façon, j'visais pas l'Élysée
Juste un petit gars comme tous les autres sur une route même pas balisée
Ils m'ont dit : "Gardes les pieds sur terre ou tu vas t'enliser"
Et pendant un temps, j'y ai cru puis je me suis ravisé
Ici-bas, on t'apprend à suivre, pas à te réaliser
Les songes attendent que les jours reviennent pour les carboniser
J'ai confié les miens aux alizés
Je les ai chéris, sacralisés
Puis, comme un GI dans la rizière
J'ai remonté les manches, ajusté la visière
Et c'est devenu clair, comme de l'eau minéralisée
J'avais des buts et ce jour-là, j'ai osé les viser
Je ne voulais pas être une jeune pousse qu'on oublie d'arroser
Qui, pour survivre, devra se contenter de gouttes de rosée
Aujourd'hui encore, j'entends leurs sarcasmes
Chacune de mes phrases, un retour de flamme
Et chaque jour est une grande date
On met les grands rêves dans les grandes boîtes

Le présent nous éprouve
Pourquoi marcher tête basse ?
Le soleil brille pour tous
Et jamais ne s'efface
On m'a trop dit de changer
Que je mettais mon avenir en danger
Leurs boniments dans les grands sacs
J'ai mis les grands rêves dans les grandes boîtes

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?