Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
IAM

Change

 

Change

(앨범: Deuxième Vague - 2021)


[Akhenaton:]
Allons enfants de la patrie, nan ne soyons pas tristes
Mettons le fric au Panama, tranquille on ne nous a pas pris
Qui veut qu'on soit docile avec ces mensonges ?
Le pays qu'ils croquent, d'autres le voient en songe, c'est dingue
Alors on enfourche les chevaux de la colère
D'autres ne pigent pas les rimes de la terre sous les molaires
Dieu, des hommes perdent la vie à deux pas
Et les familles se brouillent dans les repas
Le dimanche on communie on prie
On ne s'entend plus on crie
La vie fauchée par la bêtise stop à deux pas
Lundi, maternel, écoute ces théories
Des mômes appellent ma nièce de quatre ans « terroristes »
La réponse, mettre une échelle de valeur au racisme
Pour les mêmes mots on est libre ou on passe aux assises
Faut vraiment tirer le frein a main, demain ne tient à rien
Leurs voies ne mènent à rien, ce n'est qu'une impasse
L'identité c'est bien mais l'humanité c'est mieux
Quand la conscience nous regarde dans les yeux
Que la bave au bord des lèvres vient braver
Nos poésies pèsent plus lourd que tous les pavés
Mais quelque chose doit changer

[Sly Johnson:]
Think about our sisters
Think about our brothers
We need some changes
Something got to change
Change
For you and me
You and me
Something got to change
Change
Because we are we

[Akhenaton:]
Le jour de gloire est arrivé, le jour de foire aussi on dirait
La sérénité se fait désirer
Elle file au gré du vent des bouches des imbéciles
Et c'est pire quand la bêtise descend des cimes
Elle est tellement froide
Sans partager c'est tellement fade
On découvre l'empathie sur les tond point, tellement naze
C'est pour ça que dans le rap on a les bloc party
On met les blocs par terre
Ramène les potes par dix
Qu'on réussisse ou qu'on échoue j'entends les potes marcher
Je ne veux pas de leur vie, je ne veux pas d'un monde parfait
Parvenue, on ne va pas te braquer ta maison à crédit
C'est pour ça que t'as l'ai méchant sur l'avenue ?
Normal, chacun défend son bonheur son bien être
Mais pourquoi avec un neuf millimètre ?
Que de petits chefs qui comptent qui pointe les fautes
Caractère calibré sur [?] ça dit du mal sur les autres
Que du faux et on continue à feindre
Valorisé les chiffres achetés Inde
Que la haine prend son essor grâce au télécom
Et que des fous dirigent le monde avec leurs téléphones
Quelque chose doit changer

[Sly Johnson:]
Think about our sisters
Think about our brothers
We need some changes
Something got to change
Change
For you and me
You and me
Something got to change
Change
Because we are we
We are we
We are we
Iam
We need some changes

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?