Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Il Tre

Dove Vai

 

Dove Vai

(앨범: Cataclisma - 2015)


Eccoci, sempre qua, metro quattro quarti Studio
Ye, ci puoi trovarci sempre qua, qualunque ora, qualunque giorno
Ye, ah, Il Tre, Il Tre, ye

Dove vai, dove vai, dove vai bro? (dove?)
Ma perché fai il rap, io non lo so (boh)
Ti conviene spostarti un po' ('npochetto)
E lasciar far a noi l'hip-hop (lascia lascia)
Dove vai, dove vai, dove vai bro? ('ndo cazzo vai?)
Ma perché fai il rap, io non lo so (boh)
Ti conviene spostarti un po' ('npochetto)
E lasciar far a noi l'hip-hop (ah)
Seh, seh, sempre stonato, bella rega!

Classe '97, so' 'n pischello, rime grimaldello
Faccio fracce bombe insieme a mi' fratello che (frate')
Mixa queste bombe a mano e no, che non ci andiamo piano
E mo' te salutiamo: Hello!
No, non puoi sapere come mi muovo
Promuovo 'sto suono nuovo e porto il caos come un tuono (un tuono)
Dentro 'sta cameretta piena zeppa de passione
Ogni azione c'ha una riflessione, tu stai buono (sta apposto)
Io recco il vero sul microfono
Metronomo, mi trovo mo' in questo gioco e sono autonomo (da solo)
Mentre 'sta roba spezza ossa ce ne andiamo alla riscossa
Quando io lo faccio tu stai scomodo (e se sente)
Rimani a bocca aperta, rime shuffle
Liricamente parlando ti trovi su uno shuttle (ah)
Che ti porta affanculo se parli alle spalle
Cerca su pagine gialle l'indirizzo di "Fanculo"

Dove vai, dove vai, dove vai bro? (dove?)
Ma perché fai il rap, io non lo so (boh)
Ti conviene spostarti un po'
E lasciar far a noi l'hip-hop (lascia)
Dove vai, dove vai, dove vai bro? (dove?)
Ma perché fai il rap, io non lo so ('ndo cazzo vai?)
Ti conviene spostarti un po'
E lasciar far a noi l'hip-hop
Ah, ah, strofa due, bella rega!

Tiro un sospiro di sollievo
Finalmente libero la mente
Che si sente chiusa tra le mura della scuola perché sa che questi sforzi inutili non serviranno a niente (a 'ncazzo)
Ma continuo con i miei
Un'altra delusione, giuro, non la reggerei (nah)
Intanto provo a svoltare con 'sta roba perché non si ferma nulla, infatti tutto scorre: Panta Rhei (Pante Rhei)
Tu chi sei per dirmi che sono scarso, volo come un razzo
Guarda questo puzzle e attaccati al cazzo (al cazzo)
Non staccarti mai, sei destinato a (boh)
Il destino mio da mo' che lo so
Ah, penso di aver finito, senti il rullo dei tamburi
Anche io so rappare sulle americane, tu non ti meravigliare
Ciao frate'!

Dove vai, dove vai, dove vai bro? (dove?)
Ma perché fai il rap, io non lo so (boh)
Ti conviene spostarti un po' ('npochetto)
E lasciar far a noi l'hip-hop (a noi)
Dove vai, dove vai, dove vai bro? (dove?)
Ma perché fai il rap, io non lo so (ma che cazzo ne so)
Ti conviene spostarti un po'
E lasciar far a noi l'hip-hop
Ah, ah, 'ndo cazzo annate rega

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?