Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jairzinho

We Moeten Door

 

We Moeten Door

(앨범: Het Project Met En Voor Vrouwen - 2020)


Vergeef je
De dingen die je deed, ik kom je tegen
In onze rainy days, alles geven
Ja dat is wat ik deed, maar heb geen adem meer

Schat als je wilt dat ik vecht dan vecht ik
Maar dit kunnen we nu niet laten gaan
Je weet toch dat die lobi echt, dat het echt is
Dus dat kunnen we echt niet laten gaan

Je moet niet kijken naar de afslag, we moeten door
We moeten rijden tot the wheels fall off
Je moet niet kijken naar die afslag, we moeten door
We moeten rijden tot the wheels fall off
Je moet niet kijken naar die afslag, we moeten door
We moeten door (Oh na na)
Je moet niet kijken naar die afslag, we moeten door
We moeten rijden tot the wheels fall off

Zie ik weet, wat jij weet
Zeg me eerlijk heb ik nog geloof in ons twee
Schatje wil all of me
Blijf me maar verbazen, snap niet dat je het anders ziet
You mad at me for the lies op alle dates
Schat we kunnen praten als je focused on me
Dagenlang gestreden sorry stel het op prijs
Hoelang, baby, hoelang
Schat ik wil dat je pleit, ook al kan het niet voor altijd zijn
Schat het doet me pijn, zo pijn
Dat je denkt dat je niet vrij kan zijn

Je moet niet kijken naar de afslag, we moeten door
We moeten rijden tot the wheels fall off
Je moet niet kijken naar die afslag, we moeten door
We moeten rijden tot the wheels fall off

Aye, wij zijn niet begonnen om te crashen, mijn love
Stoppen dat zou dom zijn
We hebben ups en downs, maar toch zijn we cool
You're my little sunshine
Soms denk ik je bent veelste goed voor die badguy in mij (yeah yeah yeah)
[?]
Zijn mijn thing, zijn we winning
Ik weet dat je gek word van die lonely nights, rainy days
Maar baby straks als de zon schijnt ligt er een pot met goud onder de regenboog voor ons

Vergeef je
De dingen die je deed, ik kom je tegen
In onze rainy days, alles geven
Ja dat is wat ik deed, maar heb geen adem meer

Schat als je wilt dat ik vecht dan vecht ik
Maar dit kunnen we nu niet laten gaan
Je weet toch dat die lobi echt, dat het echt is
Dus dat kunnen we echt niet laten gaan

Je moet niet kijken naar de afslag, we moeten door
We moeten rijden tot the wheels fall off
Je moet niet kijken naar die afslag, we moeten door
We moeten rijden tot the wheels fall off
Je moet niet kijken naar die afslag, we moeten door
We moeten door (Oh na na)
Je moet niet kijken naar die afslag, we moeten door
We moeten rijden tot the wheels fall off

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?