Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jesto

Via Di Qua

 

Via Di Qua

(앨범: Il Mio Primo E Ultimo Disco - 2005)


Devo andare via di qua cazzo eccoli (bounce!)
Ora lo so perchè mi inseguono
(Perchè)
Non telo posso dire
Te lo scoprirai se riuscirai ad arrivare fino alla fine
Non lo mollano l'osso questi stronzi mi stanno ancora addosso/inseguimento per Roma via del corso sto correndo più forte che posso
Li mando affanculo ma non ci vanno giro l'angolo (su!) forza
Non so dove sto andando so soltanto che devo andarci e di corsa
Pesa sempre di più questa cazzo di borsa sulle mie spalle
Il sole se ne sta andando la luna diventando piena come le mie palle
Da dietro mi gridano qualcosa ma non ho capito cosa dicono
Ho solo capito che ho assoluto bisogno di un veicolo chiedo aiuto ma mi risponde solo l'eco
Non c'è nessuno credo di essere finito in un vicolo cieco

Devo andare via di qua forse era meglio che andavo di la (cazzo)non so questa strada dove mi porterà una cosa è certa mi ci deve portare e alla svelta

Si ma vado troppo di fretta cosi riprendo la mia fuga come Iena Plinsken da Los Angeles
Mi viene da ridere ma è perchè non mi resta che piangere
È una strada senza uscita ma non se fotto quella moto
Non sono un granchè alla guida...ma l ho scoperto dopo
Al che non mi arrendo prendo al volo quell'autobus
Sopra ci trovo uno zingarello solo che sta suonando un blues
Lui elemosina io se riesco a scendere alla prossima è andata
Mi stanno quasi per prendere ma riesco a richiedere la fermata/le porte si aprono (Hip) con un gesto atletico (Hop) scendo
Loro rimangono sopra da sotto li sfotto ridendo
Andro' a casa a rilassarmi piu che mai accompagnato dal tramonto
Accendo una lucky strike e me ne vado fine del racconto

Devo andare via di qua forse era meglio che andavo di la (cazzo)non so questa strada dove mi porterà una cosa è certa mi ci deve portare e alla svelta

Ogni giorno in africa una gazzella si sveglia e pensa

Devo andare via di qua forse era meglio che andavo di la (cazzo)non so questa strada dove mi porterà una cosa è certa mi ci deve portare e alla svelta

Questa si che è bella senti come iniziava la storiella io me ne stavo tranquillo a Campo de fiori a fumare quando
Notai che due loschi signori in giacca e cravatta mi stavano guardando
Allora gli lancio uno sguardo e da lontano gli urlo : "Qualche problema?"
Loro avvicinandosi indicano la mia schiena e dicono:
"Resta fermo dove sei,stiamo venendo a prendere lo zaino"
Ma solo il mio quaderno dentro
"Daccelo"
Dai no!
Cosa volete?
"Non lo sai?"
No!
"Lo saprai mo, nel tuo zaino c'è il segreto del flow"
Il segreto del ooooooooohh...!
Ho capito bene?!
"Hai capito bene ragazzo, eccome, non peggiorare la situazione,ti conviene darcelo con le buone"
Ve lo do, col cazzo è il mio tessssoro in parole povere
È per questo che quel giorno Jesto inizio' a correre...

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?