Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
JuL

1er Dans La Bataille

 

1er Dans La Bataille

(앨범: Je Tourne En Rond - 2015)


C'est le 1er dans la bataille
Calibre autour de la taille
Si il fait chauffer, il vas t'fumer
Rien a perdre, il veux graille
Même à jeun il tire des rails
Il perd le tête à force de consumer
Voilà chez moi comment ça s'passe
La fierté à pris le dessus, on peut plus dire: "On s'casse"
Deter' sur le ter-ter, dans le bloc ça s'entasse
Plus de pitié, plus de coeur, tes blablas on s'en passe

Tu fais le mec bien, pour aller voler t'engraine ton pote
J'crois qu't'as serré, tu reconnais même plus tes fautes
Et ouais mon pote, tu veux d'la côte parce que tout le monde t'a fermé la porte
Tu serres la femme de ton pote, la charge en R8 sur la côte
Tu prends tout le monde de haut, oublies les personnes qui t'ont aidé
Après deux verres tu fais le héros, tu t'enflammes quand t'es trop pété
J'fume des pétards dans le hood, dans la ville
Parce que dans le biz' y'a rien de good, au fond du t-max t'as la pile
Mais t'es fou, tu fais l'mec genre: " Moi j'crains pas les coups"
T'es trop cramé dans l'secteur, sur toi les shmits sont à l'écoute
Allez bouge, viens pas m'dire qu'à moi que tu m'fais ta morale
Tu m'connais moi Jul, j'baise l'chef et son caporal
Pour toi être tranquille c'est temporaire, tu sais même plus qui t'as sur les côtes
Tu connais bien la loi, quand t'es en guerre ça tire plus sur les côtes
Tu sais même plus qui t'es, l'argent t'a téléguidé
Tu fais le mec qu'a pleins de folles, mais on sait tous que ta femme t'a quitté
Gros t'es perdu, tu t'retrouves seul à l'hôtel
Ton plan foire, elle était trop belle, ça y est tu pars en mauvais del'
Car t'es fou d'elle, devant ses yeux tu fais le mec pas fidèle
Mais dis tout une fois la vodka-redbull versée dans la Vittel
Tu prends ton calibre, oublie que même dehors t'es pas libre
T'sais que y'a pleins de bdh qui viennent après quand la rue te valide
Qu'est ce qui t'arrives, dans ton quartier tout le monde t'aimais à la folie
Tu t'es fait chauffer, tu t'retrouves à mettre des trackers sur des bolide
Reprends toi, reste solide
Ne fait pas ce qu'on aimerait pas qu'on te fasse
T'imagines si ton frère meurt tuer d'une kalash
Ou si ta mère pleure, accusée de vole à l'étalage
Moi j'ai vu les problèmes pourtant j'avais pas l'âge
Ma mère à fait de moi ce que je suis, un mec qui devant le mic' à la rage
C'est pas bien poto, ça m'a dit que tu t'en mets dans le nez
Pour allez dire à ce mec: "J'te braque, bouge pas reste les bras levés"
Bref, fais comme tu veux mais réfléchis bien
Des fois même le malheureux vit bien

[x2:]
C'est le 1er dans la bataille
Calibre autour de la taille
Si il fait chauffer, il vas t'fumer
Rien a perdre, il veux graille
Même à jeun il tire des rails
Il perd le tête à force de consumer
Voilà chez moi comment ça s'passe
La fierté à pris le dessus, on peut plus dire: "On s'casse"
Deter' sur le ter-ter, dans le bloc ça s'entasse
Plus de pitié, plus de coeur, tes blablas on s'en passe

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?