Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
JUNNY

Movie

 

Movie


[Romanized:]

What if it's all just pretend?
Manyak surprise hadeut nal nollaekiryeoneun
Gyehoegiramyeon ireon modeun sanghwangi seolmyeongi dwae
Why don't you trust your own senses, maybe?
Geureol subakke, modeun ge
Neomudo yeonghwa gatjana

Tikeseul kkeunchido ananneunde
What a wonderful scene
I hope it lasts forever

Our running time is 9 and 5
Maeilgachi teureojwo hanado an jillinikka
(Oh-oh, whoa-oh)
Suddenly my life has turned around like a movie
It was once all black and white
But ijen ne misoga museun saeginji algesseo
So won't you smile? I'm shooting a movie

I jeonbuga jeongmal junbidoen
Seteujangi aniramyeon eotteoke
How can a picture perfect scene be born?
Neowa nuneul matchun jangmyeoneun climax
Manyak eumangman heulleonaondamyeon no BGM
Kameraman eopseul ppun neowa nan
Bunmyeonghi original leading roles

Tikeseul kkeunchido ananneunde
What a wonderful scene
I wish that it would last forever (Yeah-eh-eh)

Our running time is 9 and 5
Maeilgachi teureojwo hanado an jillinikka
(Oh-oh, whoa-oh)
Suddenly my life has turned around like a movie
It was once all black and white
But ijen ne misoga museun saeginji algesseo
So won't you smile? I'm shooting a movie

Well, I'm camera shy
Bukkeureomdo maneun babo gateun naega
I wonder how we've come this far? Ah

Our running time is 9 and 5 (Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Urin machi yeonghwa sogui juingong gateunikka (Ah)
(Oh-oh, whoa-oh)
Suddenly our life has turned around like a movie
It was once all black and white
Wae saramdeureun sarangeul ppalgatago
Malhaneunji ije algesseo we're shooting a movie

[Korean:]

What if it's all just pretend?
만약 surprise 하듯 놀래키려는
계획이라면 이런 모든 상황이 설명이
Why don't you trust your own senses, maybe?
그럴 수밖에, 모든
너무도 영화 같잖아

티켓을 끊지도 않았는데
What a wonderful scene
I hope it lasts forever

Our running time is 9 and 5
매일같이 틀어줘 하나도 질리니까
(Oh-oh, whoa-oh)
Suddenly my life has turned around like a movie
It was once all black and white
But 이젠 미소가 무슨 색인지 알겠어
So won't you smile? I'm shooting a movie

전부가 정말 준비된
세트장이 아니라면 어떻게
How can a picture perfect scene be born?
너와 눈을 맞춘 장면은 climax
만약 음악만 흘러나온다면 no BGM
카메라만 없을 너와
분명히 original leading roles

티켓을 끊지도 않았는데
What a wonderful scene
I wish that it would last forever (Yeah-eh-eh)

Our running time is 9 and 5
매일같이 틀어줘 하나도 질리니까
(Oh-oh, whoa-oh)
Suddenly my life has turned around like a movie
It was once all black and white
But 이젠 미소가 무슨 색인지 알겠어
So won't you smile? I'm shooting a movie

Well, I'm camera shy
부끄럼도 많은 바보 같은 내가
I wonder how we've come this far? Ah

Our running time is 9 and 5 (Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
우린 마치 영화 속의 주인공 같으니까 (Ah)
(Oh-oh, whoa-oh)
Suddenly our life has turned around like a movie
It was once all black and white
사람들은 사랑을 빨갛다고
말하는지 이제 알겠어 we're shooting a movie

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?