Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kevin

Kilometers

 

Kilometers


[Kevin:]
We maken omin kilometers hier
Dit is voor mijn jongens zonder PS4
Alleen een bal, we hadden geen papier
Genoeg talent neef, kijk ik leef nog hier

Kleine boy is zoekende, lijkt mezelf wel
Kom van rondo's, 180en en snel spel
Kijke je tank? Ik gooi hem ff vol bij Shell snel
Nu is het junta op die tillie net als Tel Sell
Heel mijn groupa wint
Ben met mijn troepen sinds
Jaap Stam op Puma Kings
Kom van goeie winst
Gras is groen, ben van de hood, en fuck de industrie
Aan de overkant is kunst net als Mullerpier
Hier word je dealer, profvoetballer of rapper en
Wijven van toen zoeken sponsors voor die surgery
Niet stunten hier en voor wie loop je boos te kijken?
Neef we zullen zien wie hier gaan overblijven

We maken omin kilometers hier
Dit is voor mijn jongens zonder PS4
Alleen een bal, we hadden geen papier
Genoeg talent neef, kijk ik leef nog hier
Het zal niet liggen aan de inzet
Het zal wel liggen aan de chance
Je hoeft niet meer in mij te invest
Heb [?] mezelf nu een beetje afstand

[Lijpe:]
Met zijn allen bij die kooitjes
Ey, ik kom van vechten op toernooitjes
Rode kaart, nu trek ik rooitjes
We geven hele gekke fooitjes
Maar ik weet nog had geen jacka
En die broek was te klein
Maar altijd nieuwe bal en ik was goed op het plein
Ik weet het is het lot, maar alsnog doet het pijn
Ik ken vele plofkrakers, die prof moesten zijn
Jij hebt genoeg keuze, alsnog zoek je mij
Je club is tegen Mocro's, maar alsnog boek je mij
Blijf gewoon jezelf, niet alsof doen voor shine
En ontwijk die slangen, op de top moet je zijn

[Kevin:]
We maken omin kilometers hier
Dit is voor mijn jongens zonder PS4
Alleen een bal, we hadden geen papier
Genoeg talent neef, kijk ik leef nog hier
Het zal niet liggen aan de inzet
Het zal wel liggen aan de chance
Je hoeft niet meer in mij te invest
Heb [?] mezelf nu een beetje afstand

Ze zeggen slowflow maak eens vaart dan
Het is die kleine versnelling
Ben bijna bij mijn bestemming
Jij zit altijd zonder planning
Lange stoet, veel Merry's neef het lijkt wel een wedding
Ik haal d'r uit en ik zet in neef
Maakt niet uit in welke setting
Kijk hoe ik effetjes geen hasj draai
En om mijn eigen as draai
Net toen je dacht Kevin ging niet redden, gaf ik gas bij
Breek een brood als de Ark
Zorg dat geen ene domme bitch je ever afleidt
Word up!
Cirkel klein als bitterbal, neef geen tikkie breed
Ik heb het altijd zo gedaan and I ain't never changed
Wist allang ik ging het pakken en ik heb het beet
Beetje winst, beetje [?] in dezelfde week

We maken omin kilometers hier
Dit is voor mijn jongens zonder PS4
Alleen een bal, we hadden geen papier
Genoeg talent neef, kijk ik leef nog hier
Het zal niet liggen aan de inzet
Het zal wel liggen aan de chance
Je hoeft niet meer in mij te invest
Heb [?] mezelf nu een beetje afstand

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?