Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
KIKESA

Puzzle (Reissue Bonus Track)

 

Puzzle (Reissue Bonus Track)

(앨범: PUZZLE - 2019)


Chaque pièce est différente mais complémentaire
Et je sais que tu trouves ça complètement fou
Mais je m'en fou, et je m'enferme
C'est tellement un élément élémentaire
Genre, toi tu n'existes qu'en 1 seul exemplaire
C'est bien plus qu'une tache que j'ai dans le cou
Si t'étais comme nous
Tu ne serais pas toi
Les gens qui disent que t'es pas unique c'est des menteurs
Je me demande seulement si le manque d'heure de sommeil
Vaut le coup, vu les cernes et le fait que les gens doutes sur le fait que chaque personne possède un grand coeur
L'époque je n'avais qu'un dollar en poche est vraiment proche
Franchement je ne mens pas, je m'en moque
Tellement fort, je me branle et je m'endors
Et demain je le ferais encore

Chaque pièce est différente mais indispensable
Sans l'une d'elle je serait pas si sensible
Tu serais bancale, et ses temps-ci j'me sens comme si j'étais vraiment oim
Franchement je ne mens pas je m'en tape
J'suis vraiment différent mais je ne m'en cache pas
Pour moi c'est réel j'fait les 100 pas
Pour trouver la paix je vais rapper pour mes semblables
Tout cela explique que je m'emballe
Qu'on me reproche souvent que je m'emporte
Je le dis et demain je le dirais encore
C'est vraiment important de respecter l'assemblage
J'arrive en balle, j'arrive en bagnole
J'vois l'monde en grand comme Gary Oldman
Seulement ma vision de choses que je donne
Et des gens te feront croire que t'es comme eux

Chaque pièce est différente mais
Elle me protège contre tout, contre vous et les problèmes
Différente mais, chacune des pièces et directement reliée à la prochaine
J'ai grandis en imitant, en me limitant fort
C'est pour ça qu'aujourd'hui je milite encore
Faut que tu comprennes que t'es unique
Que seule ta singularité te rend fort
Moi je n'ai prétendu être le Messi
Mais si jamais malgré tout ce que je t'ai dis tu te méfies
T'es convaincu que je te mens donc tu m'évites
Soit t'écoutes pas vraiment mes ziks, soit t'es amnésique
Petit imbécile, cesse d'être indécis
Je t'en supplie ne m'oblige pas à te faire un dessin
C'est accessible, quand on y pense c'est assez simple
T'es le seul maître de ton destin

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?