Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
La Fouine

La Fouine VS Laouni

 

La Fouine VS Laouni

(앨범: Nouveau Monde - 2016)


Laouni, faut que je te parle, ça fait quelques temps que j'y pense
J'ai pris une grande décision, c'est dur à dire mais je me lance
On va pas se mentir, toi et moi, c'est plus pareil
J'essaye de rapper hardcore, quand, toi, tu te prends pour Bruel
Je suis devenu une reu-sta, même si c'est toi qui écris les rimes
C'est mon nom que les gens crient, toi t'es qu'un putain d'anonyme
Laouni, t'es personne, et moi je signe des autographes
J'te remercie pour tes textes, bourrés de fautes d'orthographe
Tes histoires d'ex-taulards, et de 7-8, on s'en fiche
Moi, c'est Paris-Miami, mon nom en grand sur les affiches
C'est vrai que t'as une belle plume, ce que t'écris ça vient du cœur
Mais plus question de fermer ma gueule, aujourd'hui je suis majeur
Tu me casses les couilles, tu me dis d'être humbles et modeste
Moi, je veux que tout le monde voit ma Porsche, je veux que tout le monde voit ma Rolex
Avec le temps ça me rend fou, force est de constater
Que t'as toujours été jaloux, car c'est mon blaze à la télé
Mon blaze à la radio, dans le générique au ciné
Mon blaze sur les plateaux, dans toutes les bouches des go, qui arrêtent pas de crier
Je peux me payer de vrais auteurs, et je te le dit sans regret
On va pas y passer des heures, Laouni t'es viré!

Je vis ma vie c'est décidé
Fais ta vie, moi je pourrais pas t'en empêcher
Ce que je vis est mérité
En tout cas, si t'as besoin de moi, je suis juste à côté
Oh oh oh, j'ai plus besoin de toi
Oh oh oh, c'est ce que tu dis mais c'est ce que l'on verra

Hey yo mon petit Fouiny, ça y'est t'as vidé ton sac, t'as fini ta crise
Tu m'as bien fait marrer, maintenant il faut que je te dise
Un soir en studio avec des potes, il y a 18 ans
Sous bibine, je t'appelais "La Fouine" car je trouvais ça marrant
A la base, je t'ai créé juste pour divertir les gens
J'ai ken l'instru sans capote, t'es le fruit d'un accident
Aujourd'hui, tu me dis que tu veux voler de tes propres ailes
Mais t'es rien sans moi, ma plume t'es rien sans elle
T'as pas connu la prison, la galère à Jean Macé
On verra quel est ton avenir sans ton passé
T'as déjà vu une maison sans fondations? Pas moi
On t'a déjà comparé à un Franc-Maçon, pas moi
T'as connu des groupies, t'as connu des fans
J'ai connu l'Amour, moi, j'ai aimé des femmes
On voit ton blaze à la télé, mais la CB est à mon nom
Le chéquier est à mon nom, la voiture est à mon nom
La maison est à mon nom, même ta femme est à mon nom
Toi, t'es en chien, et le banquier connaît pas ton nom
Nan nan, un rasoir dans la main droite, et tes jours sont comptés
Sans ta jolie barbichette, est-ce que t'afficherais complet?
Va faire ton show dans show-business, et quand t'auras plus d'audience
Quand t'auras besoin de sens, tu te souviendras de mon existence
Tu reviendras en rampant Fouiny, je l'sais déjà
Et devine quoi? Je t'en voudrais même pas

Je vis ma vie c'est décidé
Fais ta vie, moi je pourrais pas t'en empêcher
Ce que je vis est mérité
En tout cas, si t'as besoin de moi, je suis juste à côté
Oh oh oh, j'ai plus besoin de toi
Oh oh oh, c'est ce que tu dis mais c'est ce que l'on verra
Je vis ma vie c'est décidé
Fais ta vie, moi je pourrais pas t'en empêcher
Ce que je vis est mérité
En tout cas, si t'as besoin de moi, je suis juste à côté
Oh oh oh, j'ai plus besoin de toi
Oh oh oh, c'est ce que tu dis mais c'est ce que l'on verra

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?