Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lijpe

Allemaal Safe

 

Allemaal Safe

(앨범: Fastlife - 2019)


Ey, ik ken de slapers en de tori zetters
Zet ze beperking die gaan toch niet rappen
Ik ken die jongens die geen optie hebben
Ik wil ze opties geven, maar die gaan toch niet stacken
Je wil jezelf niet eens helpen, je komt toch niet verder
Je moet connecten met God, ik kan je toch niet redden
Te serieus voor al die funny plekken, je draagt die ding als decor
Jij gaat toch niet trekken
Praat met die boys op kantoor, totdat ik stop met rappen
Ik heb al die mannetjes door, zonder op te letten
Ik let alleen op m'n post, ze vragen mij om een verse
Maar weet je wel wat het kost
Ik heb je toch niet nodig stond alleen op de block
Alleen m'n derde vinger hier en verder geef ik geen fuck
Ik doe niet met ze mee dus sta alleen op de top
Te weinig uren in m'n dag, ik race alleen met de klok, Lijpe

E-e-eey
Het was een lange weg nu voel ik pas dat ik leef
Voer je gesprekken met God dan valt het allemaal mee
Richten we ons op geloof, dan zijn we allemaal safe
Nog even en dan zijn we echt allemaal safe
Nog even en dan zijn we echt allemaal safe
Ja echt allemaal safe, ja echt allemaal safe
E-e-eey

Je bent het niet eens waard, ben je niet dankbaar voor geld
Vroeger was je dankbaar voor de helft
Telkens als ik het vergeet, ik denk aan dat waar het helpt
Onderweg alleen, ik draai een assie bij Shell
En m'n telefoon is leeg, vaker als iemand belt
Alles heeft een reden, het kwam vast niet vanzelf
Telkens als ik het vergeet ik denk aan dat en het helpt
Het gaat niet om hoe je spreekt, maar om wat je verteld
Hou het voor jezelf, ze houden alleen van hunzelf
M'n wachtlijst voor vergiffenis is langer dan de Nijl
En velen hebben zichzelf niet vergeven
Heb ze niks meer mee te geven, ook al had ik het wel
En ik heb geen vergeetachtige-style
Heb de verkeerde naam gegeven, telkens als je niet spelt
Want ze deden zenuwachtig gezwel
Zweer je alles heeft een reden, het was vast niet voorspeld
Ik ben safe, zelfs als je niet helpt

E-e-eey
Het was een lange weg nu voel ik pas dat ik leef
Voer je gesprekken met God dan valt het allemaal mee
Richten we ons op geloof, dan zijn we allemaal safe
Nog even en dan zijn we echt allemaal safe
Nog even en dan zijn we echt allemaal safe
Ja echt allemaal safe, ja echt allemaal safe
E-e-eey

Door al die klappers, werd m'n buik groot
Maar ken de waarde van m'n mensen en m'n buit ook
Ken die gebruikers en diegene die het uitkookt
Weer in de hood, ik was een tijdje daar in Zuidoost
Jij bent buiten blije jongen, maar komt thuis boos
Die stapeltjes van duizend euro's, haal ik uit doos
Ik zeg m'n vrouwtje voor die kleine, wordt die kluis groot
Ben aan het rennen, dus niet gek doen, als het uitloopt
Ik voer gesprekken met God, kan niks geven om de straat
Maar ik heb het op slot
Die blowers van vroeger, pakken dezelfde shop
Keerden hun ruggen naar mij, en nu, ze bellen me op
Oh nu ken je me toch, weer, of ken je me nog
Als ik bleef plakken bij die troep, ging ik zelf kapot
Echt, ik voer gesprekken met God
Jij ook, je bent m'n broeder, daarom trekken we op, samen

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?