Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lin-Manuel Miranda

It Won't Be Long Now

 

It Won't Be Long Now

(앨범: In The Heights: A New Musical - 2008)


[VANESSA:]
The elevated train by my window
Doesn't faze me anymore
The rattling screams don't disrupt my dreams
It's a lullaby, in its way
The elevated train drives everyone insane
But I don't mind, oh no
When I bring back boys they can't tolerate the noise
And that's okay, 'cause I never let them stay
And one day, I'm hopping that elevated train and I'm riding away!
It won't be long now!

The boys around the way holler at me when I'm walking down the street
Their machismo pride doesn't break my stride...
It's a compliment, so they say
The boys around the way holler at me every day but I don't mind, oh no
If I'm in the mood, it will not be with some dude
Who is whistling 'cause he has nothing to say
Or who's honking at me from his Chevrolet!
And one day... I'm hopping in a limousine and I'm driving away!
It won't be long now!

Ay, Usnavi, help! SOS!

[USNAVI:]
Good morning, Vanessa!
If it isn't the loveliest girl in the place...

[VANESSA:]
You've got some schmutz on your face

[SONNY:]
Good morning!

[SONNY/USNAVI:]
Good morning!

[USNAVI:]
Vanessa!

[SONNY:]
Vanessa!

[USNAVI/SONNY:]
Vanessa!

[DANIELA:]
VANESSSSSAAAAAA! I'm thirsty, coño!

[VANESSA:]
Can I get a Pepsi and some packing tape?

[SONNY:]
Uh, my cousin over there with his tongue hanging out, has been meaning to ask you…

[VANESSA:]
Yes?

[SONNY:]
What a lady such as yourself might be doing tonight?

[VANESSA:]
Does your cousin dance?

[SONNY:]
Like a drunk Chita Rivera.

[VANESSA:]
Okay.. After Nina's dinner, we can hit a few clubs and check out the fireworks…

[USNAVI:]
Oh snap! Who's that?
Don't touch me, I'm too hot! Yes!
Qué pasó? Here I go!
So dope! Y tu lo sabes!
No pare

[SONNY/USNAVI:]
Sigue sigue!

[USNAVI:]
Did you see me?

[SONNY/USNAVI:]
Freaky freakit!

[USNAVI:]
What a way to begin the weekend
Sonny, anything you want is free, man!
And my dearly beloved Dominican Republic
I haven't forgotten

[SONNY/USNAVI:]
You!

[USNAVI:]
Gonna see this honey, make a little money
And one day I'll hop Jet

[SONNY/USNAVI:]
Blue!

[USNAVI:]
But until that fateful day, I'm grateful
I got a destination
I'm running to make it home
And home's what Vanessa's running away from!
I'm running to make it home
And home's what Vanessa's running away from…

[VANESSA:]
The neighborhood salon is the place I am working for the moment
As I cut their hair, ladies talk and share...
Every day, who's doing who and why...
The neighborhood salon doesn't pay me what I wanna be making but I don't mind
As I sweep the curb I can hear those turbo engines blazing a trail through the sky
I look up and think about the years gone by
But one day...I'm walking to JFK and I'm gonna fly!
It won't be long now!
Any day...

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?