Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lin-Manuel Miranda

Aaron Burr, Sir

 

Aaron Burr, Sir

(앨범: Hamilton: An American Musical - 2015)


[Company:]
1776. New York City.

[Hamilton:]
Pardon me. Are you Aaron Burr, sir?

[Burr:]
That depends. Who's asking?

[Hamilton:]
Oh, well, sure, sir
I'm Alexander Hamilton, I'm at your service, sir
I have been looking for you

[Burr:]
I'm getting nervous

[Hamilton:]
Sir…
I heard your name at Princeton. I was seeking an accelerated course of study when I got sort of out of sorts with a buddy of yours. I may have punched him. It's a blur, sir. He handles the financials?

[Burr:]
You punched the bursar

[Hamilton:]
Yes!
I wanted to do what you did. Graduate in two, then join the revolution. He looked at me like I was stupid, I'm not stupid.
So how'd you do it? How'd you graduate so fast?

[Burr:]
It was my parents' dying wish before they passed

[Hamilton:]
You're an orphan. Of course! I'm an orphan
God, I wish there was a war!
Then we could prove that we're worth more
Than anyone bargained for…

[Burr:]
Can I buy you a drink?

[Hamilton:]
That would be nice

[Burr:]
While we're talking, let me offer you some free advice
Talk less

[Hamilton:]
What?

[Burr:]
Smile more

[Hamilton:]
Ha

[Burr:]
Don't let them know what you're against or what you're for

[Hamilton:]
You can't be serious

[Burr:]
You wanna get ahead?

[Hamilton:]
Yes

[Burr:]
Fools who run their mouths off wind up dead

[Laurens:]
Yo yo yo yo yo!
What time is it?

[Laurens/Lafayette/Mulligan:]
Show time!

[Burr:]
Like I said…

[Laurens:]
Show time! Show time! Yo!
I'm John Laurens in the place to be!
A two pints o' Sam Adams, but I'm working on three, uh!
Those redcoats don't want it with me!
'Cause I will pop chick-a pop these cops 'til I'm free!

[Lafayette:]
Oui oui, mon ami, je m'appelle Lafayette!
The Lancelot of the revolutionary set!
I came from afar just to say "Bonsoir!"
Tell the King "Casse toi!" Who's the best?
C'est moi!

[Mulligan:]
Brrrah brraaah! I am Hercules Mulligan
Up in it, loving it, yes I heard ya mother said, "Come again?"

[Lafayette and Laurens:]
Ayyyyy

[Mulligan:]
Lock up ya daughters and horses, of course
It's hard to have intercourse over four sets of corsets…

[Lafayette:]
Wow

[Laurens:]
No more sex, pour me another brew, son!
Let's raise a couple more…

[Laurens/Lafayette/Mulligan:]
To the revolution!

[Laurens:]
Well, if it ain't the prodigy of Princeton college!

[Mulligan:]
Aaron Burr!

[Laurens:]
Give us a verse, drop some knowledge!

[Burr:]
Good luck with that: you're taking a stand
You spit. I'mma sit. We'll see where we land

[Lafayette/Mulligan:]
Boooo!

[Laurens:]
Burr, the revolution's imminent. What do you stall for?

[Hamilton:]
If you stand for nothing, Burr, what'll you fall for?

[Mulligan/Lafayette/Laurens:]
Ooh

[Laurens:]
Who are you?

[Mulligan:]
Who are you?

[Lafayette:]
Who are you?

[Mulligan/Lafayette/Laurens:]
Ooh, who is this kid? What's he gonna do?

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?