Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lin-Manuel Miranda

Guns And Ships

 

Guns And Ships

(앨범: Hamilton: An American Musical - 2015)


[Burr:]
How does a ragtag volunteer army in need of a shower
Somehow defeat a global superpower?
How do we emerge victorious from the quagmire?
Leave the battlefield waving Betsy Ross' flag higher?

Yo. Turns out we have a secret weapon!
An immigrant you know and love who's unafraid to step in!
He's constantly confusing, confounding the British henchmen
Everyone give it up for America's favourite fighting Frenchman!

[Company:]
Lafayette!

[Lafayette:]
I'm taking this horse by the reins making redcoats redder with bloodstains

[Company:]
Lafayette!

[Lafayette:]
And I'm never gonna stop
Until I make 'em drop
And burn 'em up and scatter their remains,
I'm

[Company:]
Lafayette!

[Lafayette:]
Watch me engaging 'em,
Escaping 'em!
Enraging 'em.
I'm

[Company:]
Lafayette!

[Lafayette:]
I go to France for more funds

[Company:]
Lafayette!

[Lafayette:]
I come back with more

[Lafayette and Ensemble:]
Guns
And ships
And so the balance shifts

[Washington:]
We rendezvous
With Rochambeau,
Consolidate their gifts

[Lafayette:]
We can end this war in Yorktown, cut them off at sea,
But for this to succeed,
There is someone else we need:

[Washington:]
I know

[Washington and Company:]
Hamilton!

[Lafayette:]
Sir, he knows what to do in a trench
Ingenuitive and fluent in French, I mean

[Washington and Company:]
Hamilton!

[Lafayette:]
Sir, you're gonna have to use him eventually
What's he gonna do on the bench? I mean

[Washington and Company:]
Hamilton!

[Lafayette:]
No one has more resilience
Or matches my practical tactical brilliance

[Washington and Company:]
Hamilton!

[Lafayette:]
You wanna fight for your land back?

[Company:]
Hamilton!

[Washington:]
I need my right-hand man back!

[Women:]
Hamilton!

[Lafayette (men):]
Ah! Uh, get ya right-hand man back (Get your right-hand man back!)
You know you gotta get ya right hand man back (Your right-hand man back!)

[Lafayette (women/men):]
I mean you gotta put some thought into the letter (Hamilton!)
But the sooner the better (Hamilton! Hamilton!)
To get your right hand man back! (Ha ha)

[Washington:]
Alexander Hamilton
Troops are waiting in the field for you
If you join us right now, together we can turn the tide

Oh, Alexander Hamilton
I have soldiers that will yield for you
If we manage to get this right
They'll surrender by early light
The world will never be the same, Alexander…

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?