Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Los Campesinos!

We Are All Accelerated Readers

 

We Are All Accelerated Readers

(앨범: Hold On Now, Youngster... - 2008)


I was sick in my mouth because of the fear of the scent of an ex-girlfriend
And no more conversations about what Breakfast Club character you'd be
I'd be the one that dies (no-one dies)
Well then what's the point?

You should have built have a statue, and so I did of you
And you were ungrateful and slightly offended at the dimensions of it
You said you looked less like the Venus de Milo, and more like your mother in a straight jacket
I think it's great that you're doing fine now, but enough is enough
And I've had enough

Since we became accelerated readers, we never leave the house

You should have built a wall
You should have built a wall

And I'm not Bonnie Tyler, and I'm not Toni Braxton
And this song is not gonna save your relationship
Oh, no... shit!
And this sentimental movie marathon has taught us one thing:
It's the opposite of true love is as follows:
Reality!

You should have built a wall, not a bridge
(Since we became accelerated readers, we never leave the house)
You should have built a wall, not a bridge

Since we became accelerated readers, we never leave the house
Since we became accelerated readers, we never leave the house.

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?