Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Maverick City Music

Side A: Juneteenth Intro

 

Side A: Juneteenth Intro

(앨범: Jubilee: The Juneteenth Edition - 2021)


Juneteenth, I know many people don't know what Juneteenth is
Let me give you a second so you can understand
What Juneteenth is, and— on June nineteenth
Alright, in— in— in 1865, everybody was supposed to be free, but there was, uh
Some people who didn't know they were free
In Texas, the people of Texas
They— They— They didn't know slavery was over
So if everybody's not free, then nobody's free, amen?
And so on July fourth
There were certain people who could not celebrate independence
Their independence came on June nineteenth
And so we can sit here and say
"Man, we love the freedom that we get to experience as believers"
But there's certain people out there that— that don't have the freedom that we get to experience
And we want them to experience that as well
Well, in 1865, everybody needed to experience the freedom
That they should have gotten and they didn't get that
And so in this day and age, we wanna celebrate everyone's freedom
We wanna celebrate the reality that God created us equal
That we are all humanity
That we are all God's children
And we all deserve to enjoy, to taste and see that God is good
Nobody should have that deprived of them
And so that's why we're here today
We're here to celebrate the reality that, man, God's people were set free
They were set free
Goodness and mercy pursued them and they were set free
They were liberated and that's something that we celebrate
If we can celebrate July fourth, we got to celebrate Juneteenth
And so, y'all, it— it's so much bigger than that
Because we're not just celebrating days
We're celebrating that image-bearers
People made in the image of God
Could now now taste and see how good God is
Could now dance in the streets together, hold hands
And it— it wasn't complete freedom
It— It obviously takes a minute
But we're still here today to work toward that reality
We're here today to celebrate what our ancestors couldn't celebrate, right?
And we're here today to celebrate a— a bigger reality
That even though some of us have been removed from slavery in an instant
That sometimes it takes a lifetime to get the slavery out of us
Sometimes that mentality still has to be removed from us
And— And— And there are people here today
Black and brown faces, who need to believe that they are free
That they— That they have the same rights, the same liberty that God has given everybody
And you know how they experience that?
By— By love being demonstrated, by empathy being demonstrated
By graciousness being demonstrated, by everyone being treated as God's image-bearers

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?