Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
MC Hammer

Help The Children

 

Help The Children

(앨범: Please Hammer Don't Hurt 'Em - 1990)


(Help them. Help our children. Help them. Help our children)

Will you let them be? (Help the children)
Will you help the children live to see... (Help the children)
A generation's trying (bombs and crack)
Oh, how we're dying

(Dance, help them)

Will you let them be? (Help the children)
Will you help the children live to see... (Help the children)
A better day is coming (we need love)
To keep our lives going

Life is here and then it's gone
And what seems right can be oh-so wrong
Let's protect, and not molest... a young girl
And help them live to see... this world
Clearly, as it is
And pray for the mother with kids (kids)
Who's lost control, but not her soul
Many kids will die before they're 20 years old

Will you let them be? (Help our children)
Will you help the children live to see... (Help the children)
A generation's trying (bombs and crack)
Oh, how we're dying

(Dance, help them)

Will you let them be? (Help the children)
Will you help the children live to see... (Help the children)
A better day is coming (we need love)
To keep our lives going

Pops (pops) where in the world have you gone
I see Momma (momma) by the telephone
Waiting (waiting) but you don't call
Tears on her face and I see them fall
It hurts (hurts) but will go on
You're just another brother who's left his home
And family (family), yeah we cry,
Momma says she love you and I don't even know why (why why why)

Will you let them be? (Why? Help them. Help our children)
Will you help the children live to see... (Help the children)
A generation's trying (bombs and crack)
Oh, how we're dying

(Dance, help them)

Will you let them be? (Help the children)
Will you help the children live to see... (Help the children)
A better day is coming (we need love)
To keep our lives going

Money and death, the lie, the truth
A dime bag of crack, the end of you
Black and white, a constant fight
Years and years, and day and night
There was a right, I've got to stand
To make a better way for a young black man
In a land (a land) where the people smile
Been holding me back for such a long while (while, while, wow, while)

Will you let them be? (Help our children)
Will you help the children live to see... (Help the children)
A generation's trying (bombs and crack)
Oh, how we're dying

(Dance, help them)

Will you let them be? (Help the children)
Will you help the children live to see... (Help the children)
A better day is coming (we need love)
To keep our lives going

Help them, will you let them be?
Children (children) don't be fooled
And learn about the way that man was ruled
This country (country) where we live
And read about the sixties and what they did
So that we (we) won't forget
And love one another and give respect
When I see (see) a man who's old
A woman who's grey, it touches my soul
Because I know (know) they paved the way
So we could be here and live this way
There was a time (time) not long ago
When in the-front-of-the-bus into the back I had to go
It appears (it appears) that things have changed
Maybe it's in the method but it's still the same game (game, game, game, game, game, game)

Will you let them be? (Help our children)
Will you help the children live to see... (Help the children)
A generation's trying (bombs and crack)
Oh, how we're dying

(Dance, help them)

WILL YOU LET THEM BE?!?!?!

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?