Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
MC Lars

(Rock) The Bells

 

(Rock) The Bells

(앨범: The Edgar Allan Poe - 2012)


Poe wrote this poem about the church bells of Fordham University, which rang right next to when he lived in the Bronx in 1845.
One hundred and 24 years later, hip-hop was born three miles away from this very same spot.
This poem has beautiful cadences and rhythms, just listen.

Hear the sledges with the bells Silver bells!
What a world of merriment their melody foretells!
How they tinkle, tinkle, tinkle, in the icy air of night!
With the stars that oversprinkle With a crystalline delight;

Keeping time, time, time, In a sort of Runic rhyme,
To the tintinnabulation resonating very fine
From the jingling and tinkling of the mellow wedding bells
Golden bells! What a world of happiness we know they must fortell!

Through the balmy air of night How they ring out their delight!
From the molten golden notes, And all in tune, hella tight
While a liquid ditty floats, on the moon from sounding cells,
What a gush of euphony voluminously wells!

How it swells! How it dwells On the Future! how it tells
To the swinging and the ringing Of the rapture that impels
Of the bells, bells, bells Check the bells, bells, bells,
Go to sleep to the rhyming and the chiming of the bells

[CHORUS:]
Rock the Bells

Hear the loud alarum bells Brazen bells!
What a tale of terror, now, their turbulency tells!
In the startled ear of night How they scream out their affright!
Too horrified to speak, only shriek, and ignite

In a clamorous appealing to the mercy of the fire,
A mad expostulation with the deaf and frantic fire,
Leaping higher, higher, higher, with a deep desperate desire,
And a resolute endeavor that accentuates the pyre

Now now to sit, or never, by the side of the moon.
Oh, the bells, bells, bells! Know that terror's coming soon
How they clang, and they roar! What a horror they outpour
On the bosom of the air, with eternity in store

How the danger ebbs and flows with the twanging, And the clanging,
Yet the ear distinctly tells, In the jangling, And the wrangling,
How the danger sinks and swells, in the anger of the bells
Of the bells Of the bells, bells, bells, bells, Bells, bells
Go to sleep to the clamor and the clanging of the bells!

[REPEAT CHORUS]

Hear the tolling of the bells Iron bells!
What a world of solemn thought their monody compels!
In the silence of the night, How we shiver with affright
At the melancholy menace of their tone! It excites

All alone hear it float like the rust within our throats, it's a groan
And the people ah, the people in the steeple, All alone,
And who, tolling, tolling, tolling, In that muffled monotone,
Feel a glory in so rolling On the human heart a stone

They are neither man nor woman neither brute nor human
They are ghouls and their king well he rolls and he rules
A paean from the bells as his merry bosom swells
With the paean of the bells! As he dances, and he yells; (peein')

Keeping time, time, time, In a sort of Runic rhyme,
To the paean of the bells: To the throbbing of the bells
Keeping time, time, time, As he knells, knells, knells,
Go to sleep to the moaning and the groaning of the bells.

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?