Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Minus The Bear

This Ain't A Surfin' Movie

 

This Ain't A Surfin' Movie

(album: Menos El Oso - 2005)


When I turned the page, the corner bent into a perfect dog ear
As if the words knew I'd need them again
But at that time I couldn't see it
I would read that page every day for the next year

She sang a short tune
Da, da da da da da
I came from her soft touch
And slept

We sat on a shoreline watching wind scalp the white off the waves
Sitting on a shoreline, and if I could do it, I'd dog-ear this page
We spoke about growing old
And filling the future's empty stage

She sang a short tune
Da, da da da da da
I came from her soft touch
And slept
She sang a short tune
Da, da da da da da
I came from her soft touch
And slept

When I turned the page, the corner bent into a perfect dog ear
As if the words knew I'd need them again
I'd need them again, oh

I hope the weather holds
But you don't need the sun to make you shine
These island towns don't care for city folk
But I think we can starve the city from our minds

I know we won't want for much
It's just you and me and a bed and a shoreline

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?