Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Modest Mouse

Shit In Your Cut

 

Shit In Your Cut

(album: Strangers To Ourselves - 2015)


I'd hate to be a shit in your cut
But the package is gonna be late
I buried it in an abandoned lot
When I was young, this was where I played
Dug under the fence with my claws
Smelled the cool dirt on my face
I'm waiting till the hands fall off the clock
Spending dollars at the nickel arcade

I think I'll ride this winter out
I guess I'll ride this winter out

You echo from side to side
Pacing in your clumsy ballet
Based on the books and clothes on the floor
I don't think that this is even your place
When the doctor finally showed up (oh boy!)
His fur was soaking wet
He said that this should do the trick
We hadn't told him what the problem was yet
(Kaw kaw kaw kaw!)

We'll have to ride this winter out
This time we'll ride the winter out

With the strain and the comforting
You know everyone needs to go
But don't everyone go, don't everyone go at once
Expulsion from an exoskeleton
Of our mothers we arrive
Soft, sticky, and cold, we arrive and then start to cry

Oh, all those insects that I sent
Are trapped in my window once again
Empty their pockets out and I'll sort it at the table
Line 'em up then shoo 'em off
Sure as hell they'll all get caught
In our window, pockets full as they are able

The signs all flicker and buzz all night
Passing by you can hear them say, "Hey!
Please won't you just come on in?
Won't you please just go away?"

This time we'll ride the winter out
I guess we'll ride this winter out

I think I'll ride this winter out
(With the strain and the comforting
You know everyone needs to go)
I guess we'll ride this winter out
(But don't everyone go, don't everyone go at once)

It's time we ride the winter out
(With the strain and the comforting
You know everyone needs to go)
I guess we'll ride this winter out
(But don't everyone go, don't everyone go at once)

I think I'll ride this winter out
(With the strain and the comforting
You know everyone needs to go)
I guess we'll ride this winter out
(But don't everyone go, don't everyone go at once)

It's time we ride the winter out
(With the strain and the comforting)
I guess we'll ride this winter out
(With the strain and the comforting)
I think I'll ride the winter out
(With the strain and the comforting)

I guess we'll ride the winter out
(Don't everyone go, don't everyone go at once)

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?