Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Atmosphere

The Ceiling

 

The Ceiling

(album: Whenever - 2019)


Transmitting live from the cusp of extinction
Look you in the eyes like, "Fuck was you thinking?"
I'm kinda feeling like there's nothing left to defend
But if we keep it Franklin, that's just another weekend
I guess karma really gives you what you paid for
'Cause AmeriKKKa got blood in her carburetor
I'm in the mountains hiding out from the park rangers
Something 'bout putting a slug in your heart chamber
If I ain't the one that wrote it, then I quoted it
Ipso facto, I overlooked your ownership
Kicked that back door to open it, broke it in
Hit those bad notes and drove it like I chauffeured it
S'posed to get me on a guest list, but I'm skeptical
In my profession don't nobody act professional
Decided I'd arrive a little bit ahead of schedule
And started up a heavy metal band with the devil, it goes

I been working my whole life to touch the ceiling
Don't even know if I'd recognize the feeling
But I been working my whole life
I been working my whole life to touch the ceiling
Don't even know if I'd recognize the feeling
But I been working my whole life

And it's a viking ship, there's no breakfast
And it's the life we live, it's so precious, yeah
And don't pretend that you was over our heads if
You know you never meant for us to catch those references
(Right?) And just so I can understand
Nobody in command'll willingly give up their upper hand
Unless suddenly their gun is jammed
And you pry it from their motherfucking hands (Right?)
And I been working my whole life afraid of the clock
And I know that ain't right 'cause I can't make it stop
Gotta show up and finish the shift
The baby told me being present is a gift
And maybe that's why you refuse to fall asleep
Probably keep it moving 'til the heart stops responding to the beat
But my brain's still self-conscious
Like I coulda cut my losses if I would've acknowledged I was exhausted

'Cause I been working my whole life to touch the ceiling
Don't even know if I'd recognize the feeling
But I been working my whole life
I been working my whole life to touch the ceiling
Don't even know if I'd recognize the feeling
But I been working my whole life

And I dunno if this is how it's supposed to feel
How will I know if this is how it's supposed to feel?
And I dunno if this is how it's supposed to feel
How will I know if this is how it's supposed to feel?

[Norwegian:]
Ey, du?
Hvordan kommer du deg ut av buret ditt da?
Prøver du å rømme, eller?
Ja, hvor er det du skal dra hen da?
Du kommer deg ikke noe lengre
Det rommet her e'kke noe bedre enn et bur, det er bare større
Og ja, jeg vet at du ikke har sett himmelen før
Men det der...
Det er bare et tak
Om du flyr for høyt, kommer du bare til å skade deg sjøl

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?