Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Pigeon Detectives

Keep On Your Dress

 

Keep On Your Dress

(album: Emergency - 2008)


Was that supposed to mean you're making no sense?
Drinking all the time but now your just repeating yourself
Was that supposed to mean I think you might of made a mistake?
Your eyes appear to be closed but I know that you're still awake

Keep on your dress girl it's okay (That's not the thing you need now)
That's not what I was going to say (I guess I'll take my leave now)
Keep on your dress girl it's okay (That's not the thing you need now)
Cause that's not what I was going to say (I guess I'll take my leave now)

Was that supposed to mean oh hear we go you're going to cry?
That used to work on me but this time it is still goodbye
Was that supposed to mean you're making no sense?
Drinking all the time but now you're just repeating yourself

Keep on your dress girl it's okay (That's not the thing you need now)
That's not what I was going to say (I guess I'll take my leave now)
Keep on your dress girl it's okay (That's not the thing you need now)
Cause that's not what I was going to say (I guess I'll take my leave now)

I think it's time that we were going now don't you?
Leave with some dignity please darling won't you?
I think it's time that we were going now don't you?
Leave with some dignity please darling won't you?

Just Keep on your dress girl it's okay (That's not the thing you need now)
That's not what I was going to say (I guess I'll take my leave now)
Keep on your dress girl it's okay (That's not the thing you need now)
Cause that's not what I was going to say (I guess I'll take my leave now)

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?