Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Rhove

Over The Rainbow rmx

 

Over The Rainbow rmx

(album: PROVINCIALE - 2022)


Eh, ah-ah, ah-ah
Da bebè volevo essere una star
In camera sentivo le urla di mamma e papà
E la metà dei miei amis si è persa per la strada
E l'altra ha avuto più problemi con ma' che con la madama
Leggevo i manga, manga sotto una capanna
Fatta con le lenzuola del letto di casa
Mandala, assomigliano ai tuoi occhi
I miei si sono spenti come in Sahara

E non ti ho mai portata ad una cena di gala
Vestiti bianchi come due tigri del Bengala
Ti ho portata solo con me in mezzo alla strada
Vestita con quello che avevi trovato in casa
Abitavo in un buco, qui non si respirava
Perché un bagno per cinque persone non basta
E Dio mi ha detto che ci avrebbe pensato il karma
Siamo rimasti soli nella stanza

Guardavo les étoiles, ah-ah-ah
Eran le stesse che vedevi tu, ah-ah-ah
Quando eravamo sotto alla luna-na-na
E ti avevo promesso che sarei cambiato con toi
Ah-ah-ah-amis non cambiano mai
Sotto i bâtiments non era mai stato facile
Lei è ancora debole
Io sono ancora un bebè (Okay, ah-ah)

Quando ero un bebè
Due bebè se ne stavano
Non giocavano con me
Avevo vestiti del mercatino della place
Io sono ancora un bebè
Che non sa apprezzare le piccole cose che ha
Da bebè volevo essere una star
E alla fine son diventato una star

Guardavo les étoiles, ah-ah-ah
Eran le stesse che vedevi tu, ah-ah-ah
Quando eravamo sotto alla luna-na-na
E ti avevo promesso che sarei cambiato con toi
Ah-ah-amis non cambiano mai
Sotto i bâtiments non era mai stato facile
Lei è ancora debole
Io sono ancora un bebè

Somewhere over the rainbow
Oh, oh-oh
Somewhere over the rainbow
Oh, oh-oh

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?