Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Soprano

Cœurdonnier

 

Cœurdonnier

(album: L'everest - 2016)


Qui a vu le cœurdonnier
Le monde a le cœur déchiré
Il aimerait tellement aimer
Mais les hommes, mais les hommes, mais les hommes
t-ont ils fait prisonnier
Mes prières doivent te libérer
Le cœur du monde veut être sauvé
Mais les hommes, mais les hommes, mais les hommes

Je vois dehors
Des cœurs en panne
Des cœurs en or
Devenir des cœurs de pierre
Des cœurs de glace
Des cœurs en flamme
Des cœurs qui explosent au milieu de cœurs de verre

Si tu nous entends viens nous le réparer
Le cœur du monde va mal, monsieur le cœurdonnier
On a le cœur déchiré, on a le cœur déchiré
On a trop besoin d'aimer
est-il le cœurdonnier
La folie des hommes nous l'a déchiqueté
Le monde a besoin de toi, monsieur le cœurdonnier
On a le cœur déchiré, on a le cœur déchiré
On a trop besoin d'aimer
est-il le cœurdonnier

Le monde a le cœur divisé
Même Cupidon n'a aucun effet
Toutes ses flèches ont échouées
Car les hommes, car les hommes, car les hommes
La fumée des bombardiers
Et la pollution l'empêche de respirer
Le cœur du monde va s'arrêter
Car les hommes, car les hommes, car les hommes

Je vois dehors
Des cœurs en panne
Des cœurs en or
Devenir des cœurs de pierre
Des cœurs de glace
Des cœurs en flamme
Des cœurs qui explosent au milieu de cœurs de verre

Si tu nous entends viens nous le réparer
Le cœur du monde va mal, monsieur le cœurdonnier
On a le cœur déchiré, on a le cœur déchiré
On a trop besoin d'aimer
est-il le cœurdonnier
La folie des hommes nous l'a déchiqueté
Le monde a besoin de toi, monsieur le cœurdonnier
On a le cœur déchiré, on a le cœur déchiré
On a trop besoin d'aimer
est-il le cœurdonnier

es-tu, es-tu, es-tu le cœurdonnier
es-tu, es-tu, es-tu le cœurdonnier
es-tu, es-tu, es-tu le cœurdonnier
On a le, on a le, on a le cœur déchiré
On a le cœur déchiré, on a le cœur déchiré
On a trop besoin d'aimer
est-il le cœurdonnier
Je te vois monsieur le cœurdonnier
Oui je te vois dans ton atelier
Tu répares avec l'innocence d'un enfant
Tu recouds avec le sourire d'un passant
Tu recolles avec la douceur d'une maman
Tu tisses avec du jaune, noir et du blanc
Mais quand je regarde ce monde de fou
Je me dis que le cœurdonnier, c'est nous

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?