Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Stitches

Dirty Game

 

Dirty Game

(album: No Snitching Is My Statement - 2014)


It's a dirty game, it's a dirty world
I sell cocaine to a pregnant girl
Ain't no telling what I do for that paper
And when it comes to selling dope, I got a major
(Dirty, dirty game)
40 pounds of weed, 40 different flavours
I'm not a drug dealer, I'm a life savior, savior, savior
Everyday in my life I'm counting paper
I'm Stitches, but I'm also your loyal savior

I'm Stitches, I know how to sell it (I move it)
I don't believe these stories these boys be telling
Yo goons ain't goons, my goons they all be fellings (For real)
They gon' slice yo ass up like a watermelon
Word around my hood is you snitching, bruh (Why?)
I can't fuck with you, especially if you snitching, bruh (Hell no!)
I'm down to do the bed if I did the crime (I will)
But I don't get caught doing crime, cuz that's wasting time (Fuck police!)
One thing I never do is wait in line (No!)
Sexual encounters, all my hoes dimes
All this dough all up on me, I look like a goldmine
So it ain't my fault, is my gold fault that yo bitch now mine
Stitches!

It's a dirty game, it's a dirty world
I sell cocaine to a pregnant girl
Ain't no telling what I do for that paper
And when it comes to selling dope, I got a major
(Dirty, dirty game)
40 pounds of weed, 40 different flavours
I'm not a drug dealer, I'm a life savior, savior, savior
Everyday in my life I'm counting paper
I'm Stitches, but I'm also your loyal savior

DEA tryna catch Stitches (Fuck the Feds!)
They know I got cash, they in the club watching me tiping (They watchin'!)
Heard they can sell your own bricks, guess what? I can flip it (I got it!)
Johnny Depp, Johnny Depp, look all this blow I'm flipping
Jordans on my feet (Ok), you ain't seen them yet (Never!)
Chains up on my neck, hopping on that private jet
All my way to Dubai and Paris, you ain't been there yet (You jealous!)
They say that life's a risk, well I'm gon' play some bet
Bounty up in yo head, now y'all suckas dead (Oh no!)
Consequences, y'all earned working with the Feds (Fucking right!)
Bounty up in yo head, now y'all suckas dead
Consequences, y'all earned (Working with the Feds)

It's a dirty game, it's a dirty world
I sell cocaine to a pregnant girl
Ain't no telling what I do for that paper
And when it comes to selling dope, I got a major
(Dirty, dirty game)
40 pounds of weed, 40 different flavours
I'm not a drug dealer, I'm a life savior, savior, savior
Everyday in my life I'm counting paper
I'm Stitches, but I'm also your loyal savior

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?