Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bearings

Stuck In A Doorframe

 

Stuck In A Doorframe

(album: Blue In The Dark - 2018)


Does it fit inside the frame?
All the pain and all the hurt
And though I can not make it better
I can tell you what it's worth

It's everyday, the same, in a constant loop inside my brain
Is it all the same
Checking in and checking out, forever stuck in a door frame

So I'll scare myself to sleep, so I can catch myself in a Fever Dream, It's not worth sorting me out, you're not sorting me out
Need you to sort me out

Years later from then, and I don't need anything when I get outta bed
I'll always have same thoughts in my head, from when I was younger
(I'm starting to wonder)
Can you take this mind to a place and time where it all works out in the end
So I can spend, these days away with you

Well I can't wait, for the world to spin around me
I'll take what's mine but give it all to you

So I'll scare myself to sleep, so I can catch myself in a Fever Dream, It's not worth sorting me out, you're not sorting me out
Well I think back to what I seen
I was far too young at 17 for it all
You're not sorting me out, need you to sort me out

Need you to sort me out

Need you to sort me out
Sort me out

And I'll scare myself to sleep
(Need you to sort me, need you to sort me out)
Catch me in a Fever Dream
(Need you to sort me, need you to sort me out)
Scare myself to sleep
(Need you to sort me, need you to sort me out)
Catch me in a Fever Dream

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?