Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Breskvica

Mazohista

 

Mazohista


Tvoje su reči baš oštre sečiva, rane bole sve
Leči me lažima, rečima kao kad dvoje vole se
A tvoje me ruke bez dodira, tako za tren, bace o pod
Biću ti ja tu bez obzira, jer ti mazohista si moj

A ti samo me rani
Da zajedno delimo tu bol
Bili smo mali (Bili smo mali)
A danas svako ima svoj
Svoj svet u kom gradi
Ljubav, decu i svoj dom
Više nismo mladi (Više nismo mladi)
Al' uvek sudbina nas spoji zauvek

Uteši nečim jer si slatkorečiv da osmeh izmamiš
Hteli su veći od tebe pobeći, još mnogi su izdali
A tvoje me ruke zalude bez muke, hipnotisana skroz
Ostaću ja pored tebe zauvek, mazohista si moj

A ti samo me rani
Da zajedno delimo tu bol
Bili smo mali (Bili smo mali)
A danas svako ima svoj
Svoj svet u kom gradi
Ljubav, decu i svoj dom
Više nismo mladi (Više nismo mladi)
Al' uvek sudbina nas spoji zauvek

Zauvek, zauvek, zauvek

Tvoje su reči baš oštre sečiva, rane bole sve
Leči me lažima, rečima kao kad dvoje vole se
A tvoje me ruke bez dodira, tako za tren, bace o pod
Biću ti ja tu bez obzira, jer ti mazohista si moj

A ti samo me rani
Da zajedno delimo tu bol
Bili smo mali (Bili smo mali)
A danas svako ima svoj
Svoj svet u kom gradi
Ljubav, decu i svoj dom
Više nismo mladi (Više nismo mladi)
Al' uvek sudbina nas spoji zauvek

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?