Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Candlemass

Epistle No. 81

 

Epistle No. 81

(album: Ancient Dreams - 1988)


Mark how our shadow, Mark Movits mom frere
One small darkness encloses
How gold and purple that shovel there
To rags and rubbish disposes

Charon beckons from tumultuous waves
Then trice this ancient digger of graves
For thee ne'er grapeskin shall glister
Wherefore my Movits come help me to raise
A gravestone over our sister

Even desirous and modest adobe
Under the sighing branches
Where time and death, a marriage forebode
Twixt beauty and ugliness ashes

To thee ne'er jealousy findeth her way
Nor happiness footstep, swift to stray
Flitteth amid these barrows
E'en enmity armed, as thou seest this day
Piously breaketh her arrow

The little bell echoes the great bells groan
Robed in the door the precentor
Noisome with quiristers prayerful moan
Blesses those, who enter

The way to this templed city of tombs
Climbs amid roses yellowing blooms
Fragments of mouldering biers
Till black-clad each mourner,
His station assumes
Bows there deeply in tears

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?