Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
CES Cru

Same Same

 

Same Same

(album: Catastrophic Event Specialists - 2017)


[Godemis:]
Tyson with the punchline, pray I never sock a chick
Camping on the low, back when black connect was dropping shit
If it's on the TV, probably never see me rocking it
Gotta know what's popular so I can do the opposite
Homie I don't follow trends, coning with a lot of friends
Never leave the house, if I went out, you know I got it in
Quickest way for me to loosen up is with a lot of gin
Stumble in the party, everybody holla not again
Yeah the haters spotted him, he be waving at em' too
They ain't hurting nothing over here, so I play it cool
I remember when I would've went in, but I'm off that
Instead of blowing up, I'm growing up and I can floss that
You fucking with the boss, Jack
What are you a cashier?
Prolly count it quick fast friend, get a cash here
Really need to ándale, I'm giving you a pass here
Plus you got your body full of molly, same as last year

[Godemis (Ubiquitous):]
I think it's sort of sad, ain't a damn thing changed
Ubi what they doing bro?
(Bro they on the same thing)
You must be fucking with me, right?
(No they on the same thing)
Oh they on that same same?
(Bro they on that same same)

[Ubiquitous:]
Female or male, white and black all American
Create the color contrast for comparison
Icon class bombastic, I buried him
Erosion for your axle, hack and slash, so cesarean
Assholes are arrogant, maybe they need therapy
Welcome to the terrordome, clara for your clarity
Powered by the metronome, not so necessarily
By any means, truth telling chopping at your cheery tree
Copy cats stare at me, I react hysterically
Catch you for your copyrights, consequence of charity
Do it for my day-one's, double back on day two
Curse upon my name and now I'm coming back to slay you
Same game, same crew, came in with the same shoes
Same clothes, twenty-three days still I can't lose
Same mood no matter the difference of the day I do this
Same shit, smooth bro, I do it like my debut
Yeah!

[Godemis (Ubiquitous):]
I think it's sort of sad, ain't a damn thing changed
Ubi what they doing bro?
(Bro they on the same thing)
You must be fucking with me, right?
(No they on the same thing)
Oh they on that same same?
(Bro they on that same same)

[Interlude]

[Godemis (Ubiquitous):]
I think it's sort of sad, ain't a damn thing changed
Ubi what they doing bro?
(Bro they on the same thing)
You must be fucking with me, right?
(No they on the same thing)
Oh they on that same same?
(Bro they on that same same)

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?