Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Cooper Temple Clause

Film-Maker

 

Film-Maker

(album: See This Through And Leave - 2002)


This movie would've killed us
It would've made a mess
I'd have lit the fires but i'd have pulled you out
Take a shot from every angle
I'd have shot you down
I'd have made you look fucking beautiful

Don't think cos you can't see me that i'm not watching
He got leather
He got car
Well me got channels on cctv

This movie would've killed us
We'd have cut a deal
I'd have set the traps but i'd have pulled you out

Lend a hand make all the right moves
I'd have helped you out
I'd have made it perfect just for you

This movie would've killed us
To shit and it's because of you
But hey, you didn't want to make it
Instead you made it with him
Guess i just didn't make the final cut

Yeah this movie's gonna kill me
But it'll kill you first
We could've made it you but oh, it's just too late now
I'd have made us a killer movie

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?