Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Derek Ryan

The Ferryman

 

The Ferryman

(album: The Simple Things - 2014)


Oh the little boats are gone from the breast of Anna Liffy
The ferryman is stranded on the quay
Sure the Dublin docks is dying and a way of life is gone
And Molly it was a part of you and me

Where the strawberry beds sweep down to the Liffy
You'll kiss away the worries from my brow
I love you well today, I'll love you more tomorrow
If you ever loved me, Molly love me now

T'was the only job I knew it was hard but never lonely
The Liffy ferry made a man of me
Now it's gone without a whisper and forgotten even now
And it's over, Molly over, can't you see?

Where the strawberry beds sweep down to the Liffy
You'll kiss away the worries from my brow
I love you well today, I'll love you more tomorrow
If you ever loved me, Molly love me now

Well now I'll tend the yard, I'll spend my days in talking
I'll ear them whisper Charlie's on the dole
But Molly, we're still living and darling, we're still young
And that river never owned me heart and soul

Where the strawberry beds sweep down to the Liffy
You'll kiss away the worries from my brow
I love you well today, I'll love you more tomorrow
If you ever loved me, Molly love me now

Where the strawberry beds sweep down to the Liffy
You'll kiss away the worries from my brow
I love you well today, I'll love you more tomorrow
If you ever loved me, Molly love me now
If you ever loved me, Molly love me now

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?