Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dhurata Dora

Fajet

 

Fajet


[Azet:]
Ti krejt i ki fajet
Qata jom tu pi, mos um m'vet qka ki
Ti krejt i ki fajet (Yo, Jugglerz)
E ti je tu prit, po si dihet kur vi

[Dhurata Dora:]
Mos mi le ti fajet
Se zemra mu thy, kom nevoj për dashni
Qata merre ti kalle
Qe sa jam tu prit, e ku je, nuk e di
Mos mi le ti fajet
Se zemra mu thy, kom nevoj për dashni
Mos mi le ti fajet
Mos mi le ti fajet

[Azet:]
Ich liebe keine außer Mum
Du weißt nicht zu schätzen, ich muss dich vergessen
Bitte gib mir ein bisschen vom Gras
Und wieder hab' ich Wodka im Glas
Baby, bin besoffen, du bist mir egal

[Dhurata Dora:]
Po thu qe se din kur vjen, veç unë e di qe vet
S'mun me nejt larg zemres tem, oh-ah, ey
Po thu qe se ki problem, me zgjedh problemin tem
Hajde ktu ti sa ma shpejt, oh-ah, ey

A e din sa m'ka marrë malli?
Papi, malli për ty m'kalli
Hajde po t'pres
Love me, papi (Love me, papi, papi)

Mos mi le ti fajet
Se zemra mu thy, kom nevoj për dashni
Qata merre ti kalle
Qe sa jam tu prit, e ku je, nuk e di
Mos mi le ti fajet
Se zemra mu thy, kom nevoj për dashni
Mos mi le ti fajet
Mos mi le ti fajet

Uhh-oh, uh-oh
Uhh-oh, ay, ay, ah
Uhh-oh, uh-oh
Uhh-oh, ay, ay, ah

[Azet:]
Sag mir nicht, "Baby, du hast dich verändert"
Ich bin immer noch derselbe wie gestern
Nur weil mich Menschen jetzt kenn'n über Länder
Aber keiner kennt mich besser als du

[Dhurata Dora:]
A e din sa m'ka marrë malli?
Papi, malli për ty m'kalli
Hajde po t'pres
Love me, papi (Love me, papi, papi)

Mos mi le ti fajet
Se zemra mu thy, kom nevoj për dashni
Qata merre ti kalle
Qe sa jam tu prit, e ku je, nuk e di
Mos mi le ti fajet
Se zemra mu thy, kom nevoj për dashni
Mos mi le ti fajet
Mos mi le ti fajet

Uhh-oh, uh-oh
Uhh-oh, ay, ay, ah
Uhh-oh, uh-oh
Uhh-oh, ay, ay, ah

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?