Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Doc Watson

Gypsy Davie

 

Gypsy Davie

(album: Look Away! - 1978)


Oh, the Gypsy Davie came a-riding along, singing so loud and gaily
With his old guitar and a lusty song, he charmed the heart of a lady
The heart of a pretty little lady

"How old are you, my pretty little miss? How old are you, my lady?"
"Come next week. I'll be sixteen. I've a husband and a baby
A man and a pretty little baby"

"Oh, would you leave your house and land, your husband and your baby?
Would you leave them all behind to go with the Gypsy Davie
Ride along with the Gypsy Davie?"

She dressed in silks and rings of gold and shoes of Spanish leather
Then she got on a pony fine and they rode off together
And they rode off together

That night when the man of the house came home, asking for his lady
Well, the only answer that he got: "She's gone with the Gypsy Davie
Rode away with the Gypsy Davie"

He called for his boots and he called for his hat, his pistol, and his saddle
Then he sprang on his very best horse and after them did travel
And after them did travel

When he saw the man who'd wronged him so, his wrath was hotly kindled
Then he thought of his lady's tender love, and his anger slowly dwindled
His anger slowly dwindled

"Oh, would you leave your house and land, your true love and your baby?
Oh, would you leave us all behind to go with the Gypsy Davie
With the likes of the Gypsy Davie?"

"I care not for your house and land, and you can have my baby
Yes, I'll leave you all behind to go with the Gypsy Davie
For I love this Gypsy Davie"

When the silks and the gold and the rings were gone, old Davie would not tarry
He says, "You're not a Gypsy girl and you I cannot marry
You I cannot marry"

As a beggar now she's dressed in rags. In her heart, she's still a lady
Tonight she'll cry herself to sleep thinking about her baby
True love and her baby

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?