Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Alrima

Diwana

 

Diwana


[Alrima:]
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

[Riffi:]
Nec d arifi, sḥess ɣar-i wa tettu ca
Ttazzareɣ x ubrid, fan-ayi bulisiya

[Alrima:]
Je suis à Nador, mamma mia ! Arabia !
J'arrive chargé qewwdu ɛli-ya, mɛa ɣezala
J'arrive tout doux, fais bisous
Touche pas, c'est à inu
Ma puce c'est Inwi, cddat-ni wili wili
Wili wili, cddat-ni wili wili
Wili wili, texseɣ-cem rɛmar inu
Rɛmar inu, texseɣ-cem rɛmar inu, rɛmar inu

Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

La frappe ça vient de chez nous
La beauté rifiya, cem d wur inu, les rifains Mafia
C'est pas toi que j'aime pas
Chez nous on se mélange pas
Du bruit comme Yamaha
Je fais la fiérté de yemma
Gzennaya inu, c'est sûr je vais la marier
Chez nous il y a pas de bisous
Il y a le regard du padre
Il y a le regard du padre

[Riffi:]
Wa yeqqim walou, wenni s tiyara
Ad cceɣ mamita cwayt bissara
Ad ggeɣ dura dinni di L-ḥusima
Ymken a negg ij n simana
Sɛidia niɣ di Naḏur
Porsche niɣ Aventador
Zid a neɛḍem passeport
Tɣir-assen ad xedmeɣ di transport

[Alrima:]
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana
Nec d arifi, had al-lila mɛa zinawa
Rajel safi, maɛendi az-zhar mɛa diwana

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?