Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Eric Nam

Heaven's Door (천국의 문)

 

Heaven's Door (천국의 문)

(album: Cloud 9 - 2013)


[Romanized:]

Barami cham johda nal eorumanjyeo junda
Seulgeum seulgeum nae mam sok
Bureul jipyeo balgireul ormginda
Natseon giri manta eodil ttara galkka
Ikkeullineun daero danneun daero
Gabomyeon algetji

Saeroun sesangeul hyanghan seolleim
Machi kkul gateun dalkomhame tto dasi

Cheongugui muneul yeonda nege ikkeullyeo
Mijiui gireul georeogago isseo
Cheongugui muneul yeolmyeon mannage doelkka
Naui dabeul jinjja dabeul chatgo sipeo

Gal giri tto meolda i yeojeongi cham jota
Dugeun dugeun seollaem
Sok buranhami myohage seokkinda
Gateun gireun eopda eotteon nareul bolkka
Pyeolchyeojineun daero inneun daero
Gabomyeon algetji

Oraen banghwange mannan tteollim
Machi kkum gateun pogeunhame tto dasi

Cheongugui muneul yeonda nege ikkeullyeo
Mijiui gireul georeogago isseo
Cheongugui muneul yeolmyeon mannage doelkka
Naui dabeul jinjja dabeul chatgo sipeo

Naui dabeul jinjja dabeul chatgo sipeo

I girui kkeute seomyeon naranhi
Ne yeope seomyeon
Jogeum deo jaranan nal gidaehae bwado doelkka
Neoege sokhan sesangiran
Eotteon gibun eotteon gibunilkka

Tto dasi cheongugui bicheul bonda nareul ikkeureo
Mijiui gireul georeogago isseo
Cheongugui muneul yeolmyeon mannage doelkka
Naui dabeul jinjja dabeul chatgo sipeo

Cheongugui muneul yeonda nege ikkeullyeo
Mijiui gireul georeogago isseo
Cheongugui muneul yeolmyeon mannage doelkka
Naui dabeul jinjja dabeul chatgo sipeo

[Korean:]

바람이 좋다 어루만져 준다
슬금 슬금
불을 지펴 발길을 옮긴다
낯선 길이 많다 어딜 따라 갈까
이끌리는 대로 닿는 대로
가보면 알겠지

새로운 세상을 향한 설레임
마치 같은 달콤함에 다시

천국의 문을 연다 네게 이끌려
미지의 길을 걸어가고 있어
천국의 문을 열면 만나게 될까
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어

길이 멀다 여정이 좋다
두근 두근 설램
불안함이 묘하게 섞인다
같은 길은 없다 어떤 나를 볼까
펼쳐지는 대로 있는 대로
가보면 알겠지

오랜 방황에 만난 떨림
마치 같은 포근함에 다시

천국의 문을 연다 네게 이끌려
미지의 길을 걸어가고 있어
천국의 문을 열면 만나게 될까
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어

나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어

길의 끝에 서면 나란히
옆에 서면
조금 자라난 기대해 봐도 될까
너에게 속한 세상이란
어떤 기분 어떤 기분일까

다시 천국의 빛을 본다 나를 이끌어
미지의 길을 걸어가고 있어
천국의 문을 열면 만나게 될까
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어

천국의 문을 연다 네게 이끌려
미지의 길을 걸어가고 있어
천국의 문을 열면 만나게 될까
나의 답을 진짜 답을 찾고 싶어

[English translation:]

The wind feels so good, it caresses me
I slowly set fire to my heart
And move my steps
There are so many unfamiliar roads, where shall I go?
I'll figure it out if I go wherever I'm led to,
Wherever I step on

A fluttering excitement toward a new world
It's a sweetness that is like honey and once again,

I open the doors to heaven, led by you
Walking on an unknown path
When the doors of heaven are open, will I meet you?
My answer, I want to find my real answer

It's a long way to you but I love the journey
Fluttering excitement and
Nervousness strangely mix together
There's no same way, what kind of me will I see?
I'll figure it out if I go however it spreads out,
However it is

This trembling is met after wandering for a long time
It's a coziness that's like a dream and once again,

I open the doors to heaven, led by you
Walking on an unknown path
When the doors of heaven are open, will I meet you?
My answer, I want to find my real answer

My answer, I want to find my real answer

When I stand at the end of this road,
When I stand right next to you
Can I look forward to a me who is a bit more mature?
Being in a world with you
How would it feel?

Once again, I see the light of heaven, it pulls me in
Walking on an unknown path
When the doors of heaven are open, will I meet you?
My answer, I want to find my real answer

I open the doors to heaven, led by you
Walking on an unknown path
When the doors of heaven are open, will I meet you?
My answer, I want to find my real answer

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?