Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Fall Out Boy

The Last Of The Real Ones (Remix)

 

The Last Of The Real Ones (Remix)


I was just an only child of the universe
And then I found you, and then I found you
You are the sun and I am just the planets
Spinning around you, spinning around you
You were too good to be true, gold plated
But what's inside you? But what's inside you?
I know this whole damn city thinks it needs you
But not as much as I do, as much as I do, yeah

'Cause you're the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows
Everything about me
I'm here in search of your glory
There's been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
You're just the last of the real ones
You're just the last of the real ones
You're just the last of the real ones
(You're just the last of the real ones)
You're just the last of the real ones
(You're just the last of the real ones)
You're just the last of the real ones

Go slow, yeah, take your time
Never, never, never wanna call your line
Yeah, yeah, last of the real ones
Yeah, yeah, baby can you feel some
In the pool like a spaceship
Stoned like an ancient
Gotta learn to have patience
Countless nights, baby girl just lay there

But my feelings are swaying
And you keep me hanging
Baby, gonna just wait on my phone

'Cause you're the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows
Everything about me
I'm here in search of your glory
There's been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
You're just the last of the real ones
You're just the last of the real ones
You're just the last of the real ones
(You're just the last of the real ones)
You're just the last of the real ones
(You're just the last of the real ones)
You're just the last of the real ones

I make heart eyes, I sacrifice, I break my neck
For you I'd die, for you I'd die
Roll over, I'm a puppy dog
But I treasure you as all I've got
As all I've got (yeah yeah yeah yeah yeah)
Jealousy, my worst enemy
I try to escape, but it gets to me
My one and only, so I'll be there
Like I need to be

'Cause you're the last of a dying breed
Write our names in the wet concrete
I wonder if your therapist knows
Everything about me
I'm here in search of your glory
There's been a million before me
That ultra-kind of love
You never walk away from
You're just the last of the real ones
You're just the last of the real ones
You're just the last of the real ones
(You're just the last of the real ones)
You're just the last of the real ones
(You're just the last of the real ones)
You're just the last of the real ones

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?