Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Forgive Durden

The Spider And The Lamps

 

The Spider And The Lamps

(album: Razia's Shadow: A Musical - 2008)


[The Spider (Max Bemis):]
So you're Ahrima,
Nice to finally meetcha,
Heard so much about you,
And I hope it's all true.
I saw what they did,

[Ahrima (Thomas Dutton):]
Yes, such arrogance!

[The Spider:]
I'm the Spider,
Crawl inside her!

[Speaking]
I'm gonna show you this once,
And then you're gonna do it!

[Singing]
You have a special gift,
But they still treat you like you're a kid.
It must hurt so bad,
With a knife in you're back...

Oh, oh, ohhhh...

They don't understand,
This is their last chance,
No more idle hands,
You'll destroy the lamps.
Then they'll know,
Whose in control...

Brings those lamps back to me,
Don't leave them in once piece,
Make sure there's a crowd,
Then tear them to the ground!

Brings those lamps back to me,
Don't leave them in once piece,
It's your chance for revenge!
This'll show them!

[Speaking]
Now it's your turn,
Come on!
Like you mean it!

[Ahrima (Thomas Dutton):]
I have a special gift,
But they still treat me like I'm a kid.
It hurts so bad,
With a knife in your back.

Oh, oh, ohhh...

They don't understand,
This is their last chance,
No more idle hands,
I'll destroy the lamps,
Then they'll know,
Whose in control.

[Spider:]
They can't stop you,
Bring those lamps back to me,
Go now!
Don't stop!

They underestimate you and your gift!

[Spider and Ahrima:]
Tear those lamps to the ground!
Let them cry their eyes out!
Tear those lamps to the ground!
Let them hear the sound!

[Instrumental]

[The Narrator (Aaron Weiss):]
[Speaking]
The seed had been sown.
Now the evil would grow...his keen
Young veins were ripe for this aim.
So Ahrima set forth to
Use the lamps as a torch,
And with everyone around,
He tore them to the ground!
And suddenly, without warning,
Their creation was burning!
Their design, ignited!
All that hard work, slighted!
So Toba the Tura was sent to
Hold Ahrima responsible for his mess,
To ban him to this fiery abyss!

While the remaining found a new place to live.

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?