Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Freddie Mercury

The Golden Boy

 

The Golden Boy

(album: Barcelona - 1988)


The boy had a way with words, he sang, he moved with grace
He entertained so naturally, no gesture out of place
His road in life was clearly drawn, he didn't hesitate
He played, they saw, he conquered as the master of, as the master of his
fate

The girl had an iron soul no-one could recognise
Material ambition that her gentleness disguised
She gave herself to him certain of his fame
Wanted him for luxury, for limelight and his name

And then he sang to her

I love you for your silence, I love you for your peace
The still and calm releases that sweep into my soul
That slowly take control

I love you for your passion, I love you for your fire
The violent desire that burns me in its flame
A love I dare not name

His rise was irresistible (yeah) he grew into the part
His explanation simply that he suffered for his art
No base considerations of some glittering reward
The prize was knowing that his work was noticed and adored

I love you (yes I love you) for your silence, I love you for your peace
The still and calm releases that sweep into my soul
That slowly slowly take control

Yes he told the truth (he told the truth), yes he told the truth
Accepting every honour with a masterly display
Of well rehearsed reluctance to be singled out this way
He started to believe that he was all they said and more (and more)
While she forgot, she forgot the reasons (reasons)
She had wanted him before

(I love you) I love you for your passion (for your passion)
I love you for your fire
The violent desire that burns me in its flame (burns me in its flame)
A love I dare not name

The still and calm releases (releases)
That sweep into my soul (sweep into my soul)
That slowly (slowly) slowly (slowly)
Slowly (slowly) slowly (slowly) take control

And when at last they fell apart, she wished that she could be
The hardened heart of yesterday, as cynical as he
By changing for the better, she had changed things for the worse
The words that made them happy once now echoed echoed as a curse

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?