Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frenship

Alright

 

Alright


Bury, bury, best years of my life
Bury, bury, Bury, bury, best years of my life

I was stuck on the west coast
You got lost in the Atlantic Ocean
I sent flowers to your home
But you busy taking off all your clothes

This was the darkest and hardest of times
I wasn't wanted I guess that's alright
How do you love someone then let is slide
Go ahead and bury the best years of my life

What if everything's alright?
Everything turned out ok, ok
What if everything's alright?
Everything turned out ok, ok
What if everything's alright?
Everything turned out ok, ok
What if everything's alright?
Everything turned out ok, ok

Don't start something that you can't stop
Took me to the edge then just let me drop
Got way too good at placing the blame on me
You made a mess of me

You should move along if I'm no longer your lover
It seems your eyes have drifted to another
Move along I need time to rediscover
I might be all I need

This was the darkest and hardest of times
I wasn't wanted I guess that's alright

What if everything's alright?
Everything turned out ok, ok
What if everything's alright?
Everything turned out ok, ok
What if everything's alright?
Everything turned out ok, ok

You should move along if I'm no longer your lover
Everything turned out ok
Move along I need time to rediscover
Everything turned out ok

What if everything's alright?
Everything turned out ok, ok What if everything's alright?
Everything turned out ok, ok

Bury, bury, best years of my life
Bury, bury, best years of my life
Bury, bury, best years of my life
Bury, bury, Bury, bury, best years of my life

Bury, bury, best years of my life
Bury, bury, best years of my life
Bury, bury, best years of my life
Bury, bury, Bury, bury, best years of my life

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?