Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
From First To Last

Fiction

 

Fiction


How do you sleep at night, father,
With what you've done to me?
How do you make it through the day,
Knowing your dead in me?

City lights give me the answers.
(Some day, some way.)
Broken hearted, filled with anger.
(Father, too late.)
Hiding out but now its over.
(Walking, no way.)
Give it time, won't be much better.
(Some day, some way.)

And try to justify
All the things we have inside.
(You never will...)
And try to comprehend
All the things I have in mind.
(You never will...)

'Cause morseling has never been
So tempting as it is right now.
My mind devours
Thoughts of you,
To Justify the pain inside.
And don't you think it hurts me,
When I think about the past?
And how I realize I'm empty.
"I'll be there." Is what you told me, dad.
I've waited as a child.
I've waited 19 years.
I've looked outside the window,
To see if you were getting near.
I said, "Mother don't worry,
I'll take my fathers place.
I'll be the man I should be.
I'll put a smile upon your face."

And I'll try to justify
All the things you have inside.
(You never will...)
And try to comprehend
All the things I have in mind.
(You never will...)

'Cause morseling has never been
So tempting as it is right now.
My mind devours
Thoughts of you,
To justify the pain inside.
And don't you think it hurts me,
When I think about the past?
And how I realize I'm empty.
"I'll be there." Is what you told me, dad.
I've waited as a child. (I've waited as a child.)
I've waited 19 years. (I've waited 19 years.)
I've looked outside the window, (I've looked outside the window,)
To see if you were getting near. (To see if you were getting near.)
I said, "Mother don't worry,
I'll take my fathers place.
I'll be the man I should be.
I'll put a smile upon your face."

I'll try to justify
All the things you hide inside.
(You never will...)
And try to comprehend
All the things I have in mind.
(You never will...)

And try to understand
All the things we have inside.
(You never will...)

'Cause morseling has never been
So tempting as it is right now.
My mind devours
Thoughts of you,
To justify the pain inside.
And don't you think it hurts me,
When I think about the past?
And how I realize I'm empty.
"I'll be there." Is what you told me, dad.
I've waited as a child. (I've waited as a child.)
I've waited 19 years. (I've waited 19 years.)
I've looked outside the window, (I've looked outside the window,)
To see if you were getting near. (To see if you were getting near.)
I said, "Mother don't worry,
I'll take my fathers place.
I'll be the man I should be.
I'll put a smile upon your face."

Upon your face,
Upon your face,
Upon your face.

You never will,
You never will,
You never will,
You never will,
You never will,
You never will,
You never will,
You never will.

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?